"البيرة أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cerveja ou
        
    • cervejas ou
        
    - Escuta, querida, há-de haver alguma cerveja ou champanhe, ou pingos para os olhos ou anchovas no congelador. Open Subtitles لابد أن هنا بعض البيرة أو الشمبانيا أى ما كان لابد أن هناك..
    Diverte-te! Vai acertar numas latas de cerveja ou assim. Open Subtitles أحصل علي بعض المرح , صوب نحوعلب البيرة أو شيئ ما
    Queres beber uma cerveja ou algo assim? Open Subtitles هل تريدن الذهاب لنأخذ بعض البيرة أو شيئاً ما ؟
    Tootie, são 20:29, agora ou bebes a cerveja, ou despeja-la na sanita... Open Subtitles توتي إنها 8: 29 الآن إما أن تجرب هذه البيرة أو تسكبها في المرحاض ، إنتظر
    Não sei, encomendar algumas cervejas ou algo assim. Open Subtitles لا أعرف نطلب بعض البيرة أو شيء ما
    Podemos ao menos beber uma cerveja ou qualquer coisa? Open Subtitles هل يمكننا على الأقل شرب البيرة أو ما شابه؟
    Pessoas com quem jogar, tomar cerveja, ou até convidar para jantar. Open Subtitles أناس ألعب معهم لعبة الأسهم وشرب البيرة أو حتى تناول العشاء معهم
    Se eu na verdade quisesse vingança, tinha envenenado a tua cerveja, ou alguma coisa do género. Open Subtitles أعني، إذا أردتُ حقا الانتقام، لقمتُ بوضع سُمٍ في تلك البيرة أو شيء من هذا القبيل.
    Eu bebo uma cerveja ou fico desidratada e fico doente. Open Subtitles أنا أشرب البيرة أو أفقد الماء من جسمي و أمرض بعدها
    Eu não vou beber cerveja ou qualquer coisa assim. Open Subtitles أنا لن أذهبْ لشرب البيرة أو أي شيء آخر
    Queres beber uma cerveja ou algo do género? Open Subtitles هل تودين شرب البيرة أو أي شيء آخر؟
    "Beba comida e coma cerveja", ou sei lá o que tinham. "Usem pasta de dentes." Agora, são electrónicos... Open Subtitles "اشرب الطعام وكل البيرة" "أو ما شابه، "استخدم معجون الأسنان
    Olá, Lata de cerveja ou Copo de Vinho, conforme o caso. Open Subtitles مرحباً يا "علبة البيرة" أو يا "كأس النبيذ" كما يحلو لي هذه المرة.
    Serve cerveja ou qualquer bebida alcoólica? Open Subtitles هل تقدمون البيرة أو أي خمور؟
    É grave do género não acabo a cerveja ou posso ir lá depois... Open Subtitles "ماذا، إنه خطير كخطورة "لا تنهي تلك البيرة "... أو "اذهب إلى هناك مباشرة بعد أن
    Vão beber cervejas ou...? Open Subtitles ستذهبون لشرب البيرة أو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more