"البيرة و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cerveja e
        
    • cervejas e
        
    Os homens a sério bebem cerveja e projectam as falhas nos filhos. Open Subtitles الرجال الحقيقين .. يحتسون بعض البيرة و يخرجون ضعفهم على أطفالهم
    Quando bebi uma jarra de cerveja, e a enchi novamente de uma forma que lhe desagradou. Open Subtitles حين شربت جرة من البيرة و قمت بتعبئتها بطريقة أغضبته
    Vou ligar para a empresa de cerveja e tentar encontrá-lo. Open Subtitles سأحاول الاتصال بشركة البيرة و أحاول العثور عليه
    Só havia um barril de cerveja... e uns idiotas a dançar ao redor de uma fogueira. Open Subtitles فقط برميل من البيرة و بعض الأوغاد يرقصون حول النيران
    Já bebi cinco cervejas, e já começo a achar piada àquela miúda da chiclete podre. Open Subtitles لقد شربت خمس زجاجات من البيرة و تلك الفتاة صاحبة السن البشع بدأت تبدولي جميلة
    Que tal preparar um banho, trazes umas cervejas, e vens juntar-te a mim? Open Subtitles ،مذا لو أجهز لنا الحمام ،تأخذُ لنا اثنين من البيرة و تنظم إليْ؟
    Depois deste-me uma cerveja e apagaste as luzes. Open Subtitles ثم عرضتى على البيرة و قمت بإطفاء الأنوار
    Então tu levas cerveja e erva, e eu levo o nitro. Open Subtitles إذاً انت ستحضر البيرة و الحشيش و أنا ساحضر الغاز المضحك
    Actividades envolvendo barris de cerveja e cachimbos? Open Subtitles النشاطات المتضمنة براميل البيرة و البانجو؟
    Podemos sair como dois amigos, beber cerveja, e fazer concurso de traques. Open Subtitles بربّك ، يمكننا أن نتجوّل كرجلين و نشرب البيرة و نحضى بمسابقة ضرط
    Bem, um dia vamos tomar uma cerveja e contas-me o que eu tinhas sobre o Governador, que me pôs fora. Open Subtitles ربما يوماً ما يمكننا شرب البيرة و يمكنك أن تخبرني ماذا امتلكت ضد الحاكم حتى قام بإخراجي من الحملة
    Os mendigos vêm buscar latas de cerveja e garrafas vazias. Open Subtitles المشردين يأتوا لجمع زجاجات البيرة و العلب الفارغة
    Aposto 20 dólares que a única ideologia que vamos encontrar é cerveja e maconha. Open Subtitles عشرين دولار رهاناً مني على أن الأيديولوجية الوحيدة التي سنجدها هو بونغ البيرة و الحشيش
    Qualquer coisa, menos cerveja e bolachas do navio para a alimentação. Open Subtitles أي شئ آخر غير البيرة و البسكويت سفينة للحصول على القوت.
    Vai a algum lado, bebe uma cerveja... e pensa um pouco. Open Subtitles ... إذهب إلى مكانٍ ما و اطلب لنفسك كأساً من البيرة و افتح حواراً طويلاً مع نفسك
    Pague-me uma cerveja e não se fala mais nisso. Open Subtitles قدمي لي البيرة و سنعتبر ذلك تعادلاً
    Ei, compra cerveja... e produtos de limpeza. Open Subtitles ..أحضر بعض البيرة و مستلزمات التنظيف
    Por causa da cerveja e das miúdas. Open Subtitles لقد جئت من أجل البيرة و الكلاب
    O treinador na verdade quer-me levar a beber umas cervejas e conhecer alguns dos outros rapazes do grupo. Open Subtitles المدرب في الحقيقة يريدني أن أحتسي معه البيرة و أن التقي ببعض الاشخاص في جهاز تدريب الفريق
    Vamos comprar cervejas e dar um passeio no molhe. Open Subtitles سنقوم شراء بعض البيرة و الذهاب لنزهة على الرصيف .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more