Eu adorava a história militar e lia muito sobre este tema. | TED | أحب التاريخ العسكري وقرأتُ الكثير عن هذا الموضوع. |
O gajo não é nada burro, fala cinco línguas, percebe de filosofia, de medicina, de história militar, de política... | Open Subtitles | ديف ذكي , ويتحدث خمس لغات يعرف فى الفلسفة , والطب التاريخ العسكري , والسياسة |
Infantaria Aerotransportada é um conceito novo na história militar americana. | Open Subtitles | المشاة المظليون مفهوم جديد في التاريخ العسكري |
O ataque a Cabanatuan continua a ser a missão de resgate mais bem sucedida na história militar americana. | Open Subtitles | الهجوم على كبناتون بقيت مهمة الإنقاذ الأكثر نجاحاً في التاريخ العسكري الأمريكي |
história militar. Ainda estão disponíveis? | Open Subtitles | التاريخ العسكري ، هل مازال هناك مكان مفتوح ؟ |
Bem, creio que acabou de estabelecer o recorde para a entrevista de trabalho mais curta na história militar Britânica. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك سجلت رقماً قياسياً لأقصر مقابلة عمل في التاريخ العسكري البريطاني |
Pareces que andas a bater com a tola, que explicaria toda a história militar agora que penso nisso. | Open Subtitles | تبدو كما لو أنك تضرب نفسك على رأسك. مما قد يفسر التاريخ العسكري بأكمله لو فكرت بذلك |
Dunquerque, a maior retirada na história militar, ou, o milagre que devolveu a chama ao nosso âmago? | Open Subtitles | دنكيرك، أكبر إنسحاب في التاريخ العسكري أو المعجزة التي أعادت الحماسة لكل منا؟ |
Ele disse que irá mudar a história militar. | Open Subtitles | يقول أنّه سيغيّر التاريخ العسكري |
Ou será mal catalogado e enfiado lá ao fundo na secção de história militar? | Open Subtitles | او فقط ملف مفقود في التاريخ العسكري |
A história militar não é a minha especialidade. | Open Subtitles | التاريخ العسكري ليس حقاً تخصصي |
Pensava que não gostava de história militar. | Open Subtitles | ظننت أنك لا تحبين التاريخ العسكري |
Isso e dois mil anos de história militar. | Open Subtitles | هذا وسنة 2000 من التاريخ العسكري. |
Eu conheço a história militar. | Open Subtitles | أنا أعرف التاريخ العسكري بلدي. |