"التاسعة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de nove
        
    • tem nove
        
    • tinha nove
        
    • nove anos
        
    • nove do
        
    • apenas nove
        
    E a criança, um menino de nove anos, está no hospital. Open Subtitles هناك قس لقي مصرعه. والطفل، صبي في التاسعة من عمره،
    Um dia, quando eu tinha cerca de nove anos, fomos a Roma. TED بعدها، عندما أصبحت في التاسعة من عمري، ذهبنا إلى روما.
    Isto é uma grande revelação para crianças de nove anos. TED إنها تمشي بخط مستقيم. هذا نوع من الاكتشاف العظيم بالنسبة لأطفال التاسعة من العمر.
    Já sabes que quando ela come doces, excita-se e pensa que tem nove anos. Open Subtitles أنت تعلم أنها حينما تأكل الكثير من السكريات تصبح مُثارة و تعتقد أنها في التاسعة من عمرها مرة أخرى
    tem nove anos, e vive na Áustria. Open Subtitles ,إنه في التاسعة من العمر .ويعيش في النمسا
    Quando eu tinha nove anos fui para um campo de férias de verão pela primeira vez. TED عندما كنت في التاسعة من العمر ذهبت الى مخيم صيفي لأول مرة
    Ei, eu não tenho muitas regras por aqui mas nove do top dez são apenas maneiras diferentes de dizer: Open Subtitles لا أرسي الكثير من القواعد هنا... ولكن القاعدة التاسعة من أهم عشرة قواعد تنص على:
    Pára! Por favor, por favor! Tenho apenas nove anos! Open Subtitles توقفي أرجوكِ، أنا في التاسعة من عمري إنها تعضني
    Temos um padrão visual a que estes miúdos de nove anos chamaram "aceleração". TED نحصل على صورة لما يسميه ذو التاسعة من العمر التسارع.
    Não se discute com uma rapariga de nove anos. Chamamos nomes um ao outro. Open Subtitles لا تتشاجر مع فتاة في التاسعة من العمر تسخر منك
    Prometi à Vó de nove anos que a levava a pedir doces. Open Subtitles لقد وعدت ماو ماو التي في التاسعة من عمرها أنني سآخذها إلى خدعة أو حلوى
    Coop, á um ano ela não tinha filhos, e agora é mãe de um rapaz de nove anos e três bebés. Open Subtitles كوب، خلال سنة هي تصبح من كونها غير أم الى ان تصبح أم الى فتى في التاسعة من عمره اضافة الى ثلاثة اطفال
    Vi um menino de nove anos à porta da sua casa em chamas. Open Subtitles لقد شاهدت فتى في التاسعة من عمره يقف خارج بيته المحترق يشاهد الانفجارات
    Ela tem nove anos. Mas talvez sim, sou uma mãe muito permissiva. Open Subtitles إنها في التاسعة من عمرها ولكن لعلها كانت تشرب لأنني أم متسامحة
    Ele tem nove anos, cabelo castanho claro. Open Subtitles إنه في التاسعة من عمره، ولون شعره بني فاتح
    Quando eu tinha nove anos o Presidente Mandela foi acolhido pela minha família. TED عندما كنت في التاسعة من عمري، أتى نلسون مانديلا ليمكث لدى عائلتي.
    Eu conheci-a quando ela tinha nove anos. Desde então, a minha equipa e eu temos tentado produzir uma voz personalizada para ela. TED التقيتها عندما كانت في التاسعة من عمرها، ومنذ ذلك الحين، فريقي وأنا سعينا إلى بناء صوت مخصص لها.
    Passo nove do programa. Open Subtitles الخطوة التاسعة من البرنامج،
    - Tem apenas nove anos... Open Subtitles - ذات التاسعة من العمر فقط . - لا !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more