"التالي الذي أتذكره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só me lembro
        
    • que eu me lembro a seguir
        
    Depois, Só me lembro de acordar hoje de manhã. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره هو استيقاظي في الصباح
    E ele deve-me ter batido porque depois já Só me lembro de acordar na escuridão. Open Subtitles ولابد أنه ضربني لأن الشيء التالي الذي أتذكره أنا
    Depois disso, Só me lembro de estar nesta cama. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره هو وجودي على هذا السرير
    Do que eu me lembro a seguir... Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره
    Do que eu me lembro a seguir é do Bell. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره " هو " بيل
    Depois Só me lembro de acordar na neve. Open Subtitles والأمر التالي الذي أتذكره كان الأستيقاظ في الثلج
    E depois Só me lembro da arma na minha mão. Open Subtitles ... والشيء التالي الذي أتذكره أن المسدس في يدي
    Bebemos algumas bebidas e depois Só me lembro de acordar no chão do meu apartamento coberta de sangue. Open Subtitles ارتشفنا بضعو كؤوس والشيء التالي الذي أتذكره هو استيقاظي على أرضية شقتي مضرجة بالدماء
    Depois Só me lembro de estar sobre o corpo da minha mãe Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره كنت واقفا فوق جثة أمي
    Fui procurar a casa de banho, e depois Só me lembro daquela pintura. Open Subtitles ذهبتُ للبحث عن الحمام والشيء التالي الذي أتذكره كانت تلك اللوحة
    Só me lembro de acordar depois de ter sido levado por um bombeiro. Open Subtitles والشيء التالي الذي أتذكره هو الاستيقاظ عبرالشارع... بعد أن حملني رجال الاطفاء إلى الخارج.
    Só me lembro de, três semanas depois, acordar num hospital gerido pelo Pacto fora de Marselha. Open Subtitles الشئ التالي الذي أتذكره بعد 3 أسابيع وقد إستيقظت في مستشفى تابعة " للـ ( الكوفنانت ) خارج " مرسيليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more