"التبرز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cagar
        
    • cocó
        
    • defecar
        
    • fazer coco
        
    Não pára de cagar! Só fala de caganeira! Open Subtitles لا يستطيع التوقف عن التبرز و لا يستطيع التوقف عن الكلام عنه
    Gostamos de cagar com a porta aberta, falamos de ratinhas, frequentamos barcos com casinos, secamos a nossa própria carne. Open Subtitles يُعجبنا التبرز و الباب مفتوح. نتحدّث حول العاهرات. نتجوّل بالقارب ونلعب القمار.
    Certo, como é suposto eu cagar em cima das crianças a andar de skate, quando elas estão a andar assim tão rápido? Open Subtitles حسناً، كيف يفترض بي التبرز على أطفال التزلج على الأمواج بينما يتحركون بسرعة كبيرة؟
    E a pequena máquina de cocó a disparar de 20 em 20 minutos? Open Subtitles بدون مكيف؟ وآلة التبرز هذه ، تتبرز كل 20 دقيقة؟
    Se forem jantar fora, tem uma garrafa de água, portanto é só colocar lá umas aparas de cedro, para o bebé poder fazer cocó, e está tudo pronto. Open Subtitles لذا ترمون بعض رقائق خشب الأرز ليتمكن الطفل من التبرز وينتهي الأمر
    Porém, se sentirem vontade de defecar ou urinar, estejam à vontade para usar os baldes disponibilizados pelos guardas. Open Subtitles وسيتم إصلاح ثيابكم. ومع ذلك، اذا شعرتم بالحاجة إلى التبرز أو التبول، لا تترددو في القيام بذلك في الدلو المناسب
    Para ajudar a fazer coco. Open Subtitles دواء يسـاعد على التبرز
    Nem me deixas acabar de cagar? Open Subtitles لتزعجني ؟ لكي لااستطيع التبرز ؟
    - Sim, a cagar e a mijar por todo o lado e fazer os meus mamilos sangrar... Open Subtitles أجل، التبرز و التبول في كلّ مكان ...و جعل حلمتاي تنزفان
    Eu posso falar e comer e cagar." Open Subtitles "يمكنني التحدث و الأكل و التبرز"
    Ele só sabe cagar. Open Subtitles كل ما يفعل هو التبرز.
    O quê? Vocês os dois não conseguem pensar e fazer cocó ao mesmo tempo? Open Subtitles ماذا ألا تستيطيعان التفكير و التبرز فى نفس الوقت؟
    Quando um cão faz cocó, marca território. Open Subtitles عندما يتبرز الكلب، فإنه يتملك مكان التبرز.
    E têm que fazer o que este menino está a fazer ao lado da autoestrada do Aeroporto de Mumbai que se chama defecação ao ar livre ou fazer cocó ao ar livre. TED و يجب عليهم أن يفعلوا مثلما يفعل هذا الصبي على جانب الطريق السريع لمطار مومباي وهو ما يسمى بالتغوط في العراء أو التبرز في العراء.
    Querido, se a Clara consegue dizer "artroscopia", tem de deixar de fazer cocó nas calças. Open Subtitles حبيبى لو أن "كلارا" يمكنها "قول "بالمنظار يجب أن تتوقف عن التبرز فى ملابسها الداخليه
    Ele toca-as, apalpa-as, acaricia-as, examina-as, e depois faz cada uma delas defecar na sua boca. Open Subtitles Ηe مسها، داعب لهم، يدرس لهم، ويحصل كل واحد في التبرز في فمه.
    "vagina", "vulva", "urinar", "defecar". Open Subtitles المهبل و الفرج، التبول، التبرز
    Podes defecar em paz. Open Subtitles يمكنك التبرز في سلام.
    Para parar de fazer coco. Open Subtitles دواء يسـاعد على توقف التبرز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more