Não pára de cagar! Só fala de caganeira! | Open Subtitles | لا يستطيع التوقف عن التبرز و لا يستطيع التوقف عن الكلام عنه |
Gostamos de cagar com a porta aberta, falamos de ratinhas, frequentamos barcos com casinos, secamos a nossa própria carne. | Open Subtitles | يُعجبنا التبرز و الباب مفتوح. نتحدّث حول العاهرات. نتجوّل بالقارب ونلعب القمار. |
Certo, como é suposto eu cagar em cima das crianças a andar de skate, quando elas estão a andar assim tão rápido? | Open Subtitles | حسناً، كيف يفترض بي التبرز على أطفال التزلج على الأمواج بينما يتحركون بسرعة كبيرة؟ |
E a pequena máquina de cocó a disparar de 20 em 20 minutos? | Open Subtitles | بدون مكيف؟ وآلة التبرز هذه ، تتبرز كل 20 دقيقة؟ |
Se forem jantar fora, tem uma garrafa de água, portanto é só colocar lá umas aparas de cedro, para o bebé poder fazer cocó, e está tudo pronto. | Open Subtitles | لذا ترمون بعض رقائق خشب الأرز ليتمكن الطفل من التبرز وينتهي الأمر |
Porém, se sentirem vontade de defecar ou urinar, estejam à vontade para usar os baldes disponibilizados pelos guardas. | Open Subtitles | وسيتم إصلاح ثيابكم. ومع ذلك، اذا شعرتم بالحاجة إلى التبرز أو التبول، لا تترددو في القيام بذلك في الدلو المناسب |
Para ajudar a fazer coco. | Open Subtitles | دواء يسـاعد على التبرز |
Nem me deixas acabar de cagar? | Open Subtitles | لتزعجني ؟ لكي لااستطيع التبرز ؟ |
- Sim, a cagar e a mijar por todo o lado e fazer os meus mamilos sangrar... | Open Subtitles | أجل، التبرز و التبول في كلّ مكان ...و جعل حلمتاي تنزفان |
Eu posso falar e comer e cagar." | Open Subtitles | "يمكنني التحدث و الأكل و التبرز" |
Ele só sabe cagar. | Open Subtitles | كل ما يفعل هو التبرز. |
O quê? Vocês os dois não conseguem pensar e fazer cocó ao mesmo tempo? | Open Subtitles | ماذا ألا تستيطيعان التفكير و التبرز فى نفس الوقت؟ |
Quando um cão faz cocó, marca território. | Open Subtitles | عندما يتبرز الكلب، فإنه يتملك مكان التبرز. |
E têm que fazer o que este menino está a fazer ao lado da autoestrada do Aeroporto de Mumbai que se chama defecação ao ar livre ou fazer cocó ao ar livre. | TED | و يجب عليهم أن يفعلوا مثلما يفعل هذا الصبي على جانب الطريق السريع لمطار مومباي وهو ما يسمى بالتغوط في العراء أو التبرز في العراء. |
Querido, se a Clara consegue dizer "artroscopia", tem de deixar de fazer cocó nas calças. | Open Subtitles | حبيبى لو أن "كلارا" يمكنها "قول "بالمنظار يجب أن تتوقف عن التبرز فى ملابسها الداخليه |
Ele toca-as, apalpa-as, acaricia-as, examina-as, e depois faz cada uma delas defecar na sua boca. | Open Subtitles | Ηe مسها، داعب لهم، يدرس لهم، ويحصل كل واحد في التبرز في فمه. |
"vagina", "vulva", "urinar", "defecar". | Open Subtitles | المهبل و الفرج، التبول، التبرز |
Podes defecar em paz. | Open Subtitles | يمكنك التبرز في سلام. |
Para parar de fazer coco. | Open Subtitles | دواء يسـاعد على توقف التبرز |