"التبرّع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • doação
        
    • doar
        
    • donativo
        
    Estou aqui para lhe dar algumas informações sobre doação de órgãos. Open Subtitles انا هنا كي أعطيك بعض المعلومات عن التبرّع بالاعضاء
    Liga para a caridade. - Explica que a doação é uma fraude. Open Subtitles اتّصل بالمؤسسة واشرح لهم أنّ التبرّع مزيف
    A saúde do presidente melhorou dramaticamente desde a doação. Open Subtitles تحسّنت صحة الرئيس بشكل ملحوظ منذ عملية التبرّع بالأعضاء التي أجريت له
    Eles querem doar um dia de férias para pagar a recolha do ADN. Open Subtitles يريدون التبرّع بيوم إجازة لمساعدة دفع تكاليف المسح للحمض النوويّ
    doar meio milhão de repente, é. Open Subtitles التبرّع بنصف مليون دولار للجمعيّات الخيريّة بصورة فجائيّة، هو كذلك
    donativo é donativo, onde está o dilema? Open Subtitles التبرّع هو التبرّع، ولا أرى غضاضة فيه.
    Fazem antes uma doação à causa na entrada. Open Subtitles ولكن تقديم التبرّع المقترح عند تسجيل الدخول للقضية.
    E por favor, agradeça-lhe pela sua generosa doação. Open Subtitles و اشكريه من أجل هذا التبرّع السخيّ
    - Sim. Recebi um telefonema para fazer uma doação. Open Subtitles حسناً، إتّصل بنا شخص ما بشأن التبرّع.
    - O que quer dizer "doação livre"? Open Subtitles -ماذا تعنون بـ"التبرّع المقترح"؟
    Esta particular doação tem a cortesia de Sheikh Rajiv Amad. Open Subtitles وهذا التبرّع هديّة من الشيخ (راجيف عماد)
    Podemos fazer uma doação parcial. Open Subtitles يمكنه التبرّع جزئياً
    Descansa. Graças à doação amigável do Tyler ficarei bem por algumas horas. Open Subtitles اهدأ، فبفضل التبرّع الودود من (تايلر) سأظلّ شبعًا لبضع ساعات.
    Não é esse tipo de doação. Open Subtitles ليس ذلك النوع من التبرّع.
    Sou "O negativo", por isso, posso doar. Open Subtitles ''زمرة دمي ''أو سلبيّ، لذا أستطيع التبرّع.
    Irmã, gostaria de doar o meu carro à sua Missão. Open Subtitles الراهبة , أود التبرّع بسيارتي لمّهماتك
    Deve achar-me uma pessoa horrível por não querer doar o rim. Open Subtitles لا بدّ أنّكِ تعتقدين أنّني إنسانةٌ سيّئة... إذ أرفض التبرّع بكليتي
    - Como doar para a caridade Open Subtitles -كيف يعتبر التبرّع للجمعيات الخيّرية إشارة خطر؟
    "Aceite este donativo como prova de fé na sua missão. Rezamos por..." Open Subtitles "أرجو تقبّل هذا التبرّع كرمز لإيماننا ...بمهمّتك.نصلّيمنأجل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more