A família sugere doações às obras de caridade preferidas do coronel. | Open Subtitles | تقترح العائلة تقديم التبرّعات للمؤسسة الخيرية المفضلة للعقيد |
Olhe para todas estas doações a entrar. Estas pessoas são ricas. | Open Subtitles | إنظري إلى كلّ هذه التبرّعات المتدفقة هؤلاء الناس أثرياء |
Nós precisamos de uns donativos para a causa. | Open Subtitles | إنّه يوم حظّنا، فنحنُ بحاجة لبعض التبرّعات من أجل قضيّتنا. |
A escola particular solicitou donativos para ajudar ao restauro da sua querida mascote, "O Rafeiro". | Open Subtitles | المدرسة الخاصّة تطلب التبرّعات لإصلاح التميمة المميزة المعروفةبإسم(مونجريل) |
E não conseguimos isso, se ele continuar a correr para a igreja e para as obras de caridade. | Open Subtitles | ولا يمكننا القيام بذلك إذا سيستمر بالذهاب إلى الكنيسة وموضوع التبرّعات |
Agora, usam-no para angariar fundos. | Open Subtitles | يقيمونها الآن لجمع التبرّعات. |
Agora, gere as obras de beneficência... e dou-lhe uma pensão razoável. | Open Subtitles | لا، هو يساعد في الإشراف على التبرّعات الآن وأنا أعطيه مصروف معقول |
Desculpa. As doações podem ser feitas directamente a mim. | Open Subtitles | معذرةً، يمكن إيصال التبرّعات لي مباشرةً |
E o meu templo aceita doações. | Open Subtitles | ومعبدي يقبل التبرّعات. |
Já estou exausta e ainda tenho isso. Tenho a venda de arte para caridade no parque, mas vou ligar para saber como estás. | Open Subtitles | لديّ حفل جمع التبرّعات للفنون في الحديقة هذا اليوم، لكنّي سأطمئنّ عليكِ، حسناً؟ |
Que está a desviar dinheiro de uma ação de caridade? | Open Subtitles | الذي يسرق المال من أموال التبرّعات |
É para angariar fundos para o Instituto Histórico de Nova Iorque. | Open Subtitles | إنّها لعبة لجمع التبرّعات لـ"معهد (نيويورك) التاريخي". |
Estou a angariar fundos. | Open Subtitles | -جمع التبرّعات المجتمعيّة . |
Lembrem-se de que já temos uma data para a nossa venda de beneficência. | Open Subtitles | لا تنسوا تاريخ الخصومات الذي حدّدناه لجمع التبرّعات الخيرية |
A festa de beneficência para o jardim é esta noite. | Open Subtitles | جمع التبرّعات للحديقة الليلة |