"التبشيري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • missionário
        
    • obra missionária
        
    Gostaria de vê-lo a acontecer, por uma espécie de zelo missionário, mas é uma coisa muito pessoal. TED أحب أن أرى ذلك يحدث رويدا رويدا في شيئ من الحماس التبشيري و لكن ذلك شيئ شخصي جدا.
    Dirigia-me ao Quénia como missionário quando Roma soube da descoberta. Open Subtitles في الواقع، لقد كنت على وشك البدء في عملي التبشيري عندما اكتشفوا هذا الموقع
    Estávamos mesmo agora a falar do teu trabalho como missionário, é muito bom. Open Subtitles نحن كنّا نتحدّث عن عملك التبشيري وكم هو عظيم جدا.
    Bem, o seu trabalho como missionário é mais importante. Open Subtitles حسنٌ ، عملك التبشيري أكثر أهمية من ذلك
    Estamos a caminho de uma nova igreja, que pratica obra missionária no Uganda. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى كنيسة جديدة يفعلون أعمال التبشيري "في "أوغندا
    Tenho um amigo que conheci no trabalho missionário há uns anos. Open Subtitles لديّ صديقٌ قابلته يقوم بالعمل التبشيري منذ سنوات.
    Diz que deixou o Texas em 98 foi trabalhar como missionário, e... Open Subtitles يقول انه ترك تكساس في '98 لمتابعة العمل التبشيري في
    Trabalho de missionário na África não é normal. Open Subtitles العمل التبشيري الأمريكي في أي مكان في أفريقيا لا يكاد يكون غير عادي
    É isso que significa para si o trabalho missionário? Open Subtitles أهذا هو العمل التبشيري بالنسبة لك؟
    Portanto quando sugeri que podias beneficiar de algum trabalho missionário em África, ela concordou. Open Subtitles لذا عندما اقترحتُ أنكِ قد تستفيدي... من العمل التبشيري في شرق "أفريقيا", وافقت على ذلك.
    - Pois, Eff, do trabalho missionário. Open Subtitles نعم, تعرفين, (إيف)، عملها التبشيري.
    Estava a falar da nossa obra missionária à Blair, e ela sugeriu que partilhássemos a nossa refeição com os menos afortunados. Open Subtitles كنت أتحدث مع (بلير) حول عملنا التبشيري فاقترحت أن نتشارك في وليمتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more