"التبنيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • adopção
        
    Mas tenho em conta a adopção, e temos de ser optimistas, percebem? Open Subtitles لكنني أضع في اعتباري التبنيّ أحب أنا أعيش متفائله
    Eu fui abandonada e atirada para o sistema de adopção. Open Subtitles لقـد تمّ التخلي عني من قبل أمي ورميت في نظــام التبنيّ
    A agência de adopção mandou-me mais perfis de casais. Open Subtitles وكــالة التبنيّ أرسلت المزيد من الملفــات
    Estão em guerra pela adopção porque tens medo que ela te deixe? Open Subtitles مهــلاً ، أنت تقاتـــل كل أمر التبنيّ هــذا لأنّــك تخــاف بأنّها سوف تتـــركــك ؟
    Preciso de falar contigo sobre a adopção. Open Subtitles أريــد أنّ أتحــدث معك حيــال التبنيّ
    - Contei ao Roscoe sobre a adopção. Open Subtitles -على مـايبدو أنني افشيت السرّ حيـال التبنيّ لـ (روسكــو)
    Está a aceitar a ideia da adopção? Open Subtitles هل تــأقلم مع فكرة التبنيّ ؟
    - De qualquer forma, ele pediu para o Luke renunciar os seus direitos antes que a adopção continue. Open Subtitles -على أي حال ، لقد قـال بــأنّ عليكِ أن تجعلي (لوك) يوقع على التخلي عن حقوقــه قل أنّ يتمكن من المضي في التبنيّ
    Entre a gravidez da Violet, a adopção, e o enfarte do pai, perdi vários dias no trabalho. Open Subtitles بين حمل (فايلوت)، التبنيّ وسكتة والدّي القلبية، تغيبت أيام كثيرة عن العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more