Mas tenho em conta a adopção, e temos de ser optimistas, percebem? | Open Subtitles | لكنني أضع في اعتباري التبنيّ أحب أنا أعيش متفائله |
Eu fui abandonada e atirada para o sistema de adopção. | Open Subtitles | لقـد تمّ التخلي عني من قبل أمي ورميت في نظــام التبنيّ |
A agência de adopção mandou-me mais perfis de casais. | Open Subtitles | وكــالة التبنيّ أرسلت المزيد من الملفــات |
Estão em guerra pela adopção porque tens medo que ela te deixe? | Open Subtitles | مهــلاً ، أنت تقاتـــل كل أمر التبنيّ هــذا لأنّــك تخــاف بأنّها سوف تتـــركــك ؟ |
Preciso de falar contigo sobre a adopção. | Open Subtitles | أريــد أنّ أتحــدث معك حيــال التبنيّ |
- Contei ao Roscoe sobre a adopção. | Open Subtitles | -على مـايبدو أنني افشيت السرّ حيـال التبنيّ لـ (روسكــو) |
Está a aceitar a ideia da adopção? | Open Subtitles | هل تــأقلم مع فكرة التبنيّ ؟ |
- De qualquer forma, ele pediu para o Luke renunciar os seus direitos antes que a adopção continue. | Open Subtitles | -على أي حال ، لقد قـال بــأنّ عليكِ أن تجعلي (لوك) يوقع على التخلي عن حقوقــه قل أنّ يتمكن من المضي في التبنيّ |
Entre a gravidez da Violet, a adopção, e o enfarte do pai, perdi vários dias no trabalho. | Open Subtitles | بين حمل (فايلوت)، التبنيّ وسكتة والدّي القلبية، تغيبت أيام كثيرة عن العمل. |