"التثمين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • leilões
        
    • de rating
        
    Aparentemente. Não admira que a casa de leilões esteja a ir mal. Open Subtitles لا عجب أن مستوى بيت التثمين ينحدر للأسفل
    Nunca quiseste trabalhar no museu nem na casa de leilões. Open Subtitles إنكِ لم ترغبي بالعمل في المتحف أو في بيت التثمين
    - Phoebe, eu não posso pôr em risco a reputação desta casa de leilões em algo como isto sem verificar primeiro. Open Subtitles -فيبي، لا يمكنني المخاطرة بسمعة مؤسسة التثمين بشيء كهذا من دون فحص
    A casa de leilões vive para ver um novo dia. Open Subtitles بيت التثمين يبقى ليعيش يوماً آخر
    E as agências de rating, que eram pagas pelos bancos de investimento, não eram responsabilizadas se a cotação dum CDO se revelasse mal atribuída. Open Subtitles و وكالات التثمين التى تقبض من بنوك الاستثمار لم يكن باستطاعتهم معرفة ما إذا كانت تقديراتهم للـ سى دى أوه خاطئة
    Os bancos de investimento contratavam agências de rating para avaliar os CDOs e muitos deles receberam a cotação AAA, a nota mais alta em termos de investimento. Open Subtitles تقوم بنوك الاستثمار بالدفع لوكالات التثمين لتثمين التزام تأمين القروض - السى دى أوه و تم تقييم الكثير منهم بدرجة AAA
    Tem de ser alguém da casa de leilões. Open Subtitles يجب أن يكون أحد من مؤسسة التثمين
    - Estava só a investigar todas as outras pessoas que trabalham na casa de leilões. Open Subtitles -أنا فقط ألقي نظرة فاحصة على كل الموظفين في مؤسسة التثمين
    Bem, nós pensamos que eles mataram duas pessoas, assumiram as suas identidades e depois compraram a casa de leilões. Open Subtitles حسناً، نعتقد أنهم قتلوا شخصين... سرقوا هوياتهم، ثم عملوا في مؤسسة التثمين
    A irmã da Phoebe trabalha numa casa de leilões. Open Subtitles أخت ( فيبي ) تعمل في بيت التثمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more