"التحدثُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar
        
    Sabes que mais, não posso falar, acho o telefone está sob escuta. Open Subtitles لا استطيع التحدثُ اكثر من هذا , اعتقد أنهمبتتبعونالهاتف.
    Nem sei como pude pensar que poderia falar contigo. - Janie... Open Subtitles لا أعرف لماذا أعتقدتُ للحظة بأنني يُمكِنُني التحدثُ معك
    E se não posso falar contigo, como é que ficamos? Open Subtitles مع رجلٌ لستُ أحبُهُ. وإذا لم أكُن أستطيعُ التحدثُ إليكَ فما هو نفعُكَ ؟ نَفعُنا؟
    Um almoço. Segunda-feira ás 12h. Podemos falar de outra coisa. Open Subtitles وجبة غداء ، الأحد عند الساعة 12 بأمكاننا التحدثُ عن شيءً أخر
    Não sou dramática. Tento falar contigo. Open Subtitles إنهُ ليس شىءُ مسرحىُ، فأنا أحاول التحدثُ إليكَ
    Estava a pensar que podíamos sair à noite e falar sobre o que se passa. Open Subtitles كنتُ افكر إن امكننا التسكع الليلة ربما يمكننا التحدثُ عما يجري
    Preciso das tuas habilidades. Não posso falar contigo aqui. Open Subtitles أحتاج إلى مهاراتك- لا أستطيع التحدثُ إليك هنا-
    - Não tenho de falar de moda. Open Subtitles ولكن بإمكاني التحدثُ عن أمورٍ أخرى. لايجب علي أن أتحدث عن الأزياء.
    - Então, não quero falar mais. Open Subtitles حسناً أذن لا أريدُ التحدثُ عنها بعد الأن
    Por teres sido honesto comigo. Agora podemos voltar a falar como homens. Open Subtitles لكونكَ صريحاً معي، الأن يمكننا التحدثُ كالرجال مجدداً.
    falar em público, ser parte dum piquete de greve... Open Subtitles التحدثُ أمام العامة الوقوفُ مع المتظاهرين
    Não quero falar disso agora. Open Subtitles لا اريدُ التحدثُ بشأن هذا الأمر مرةً ثانية
    Sabes que temos de falar sobre a Escola. Open Subtitles تعلمين أنه يجب علينا التحدثُ بشأن المدرسة.
    Podemos falar sobre isso durante esta bela refeição que eu fiz. Open Subtitles حسنٌ , يمكننا التحدثُ بشأن ذلك على هذه الوجبة الشهيّة الذي أعددتُها بنفسي.
    Gostava de saber se posso falar consigo um minuto. Open Subtitles لقد كُنت أتساءل إذا كان بإمكاني التحدثُ إليك لدقيقة
    Nunca conseguia falar sobre o papá e a mamã. Open Subtitles من الصعب التحدثُ عن من ينتمي لمَن لايمكنك الجلوس والتحدث عن أبي وأمي
    Como podes sequer falar com ele? Open Subtitles كيف بأمكانِكٌ حتى التحدثُ معهُ ؟
    Tentei falar com ele mas ele fugiu de mim. Open Subtitles لقد حاولتُ التحدثُ معهُ لكنهُ هرب
    É disto que quero falar. Open Subtitles هذا ما أريدُ التحدثُ بشأنه، حسناً؟
    Estes homens querem falar contigo. Open Subtitles هؤلاء الرجال يريدون التحدثُ معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more