| - Posso falar contigo? | Open Subtitles | هل يمكنني التحدث إليكَ للحظة ؟ |
| Na verdade, preciso de falar contigo sobre a mãe. | Open Subtitles | -في الحقيقة أودّ التحدث إليكَ بشأن أمي . |
| A Katherine MacMillan quer falar contigo sobre a prisão dela. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} كاثرين ماكميلان) تطلب) {\pos(192,230)} التحدث إليكَ بشأن إعتقالها |
| Uh, vamos precisar de falar consigo mais tarde. | Open Subtitles | سنحتاج إلى التحدث إليكَ في الوقت المناسب ، يا سيدي |
| A sua mulher também não está desejosa de falar consigo, Mr. | Open Subtitles | زوجتكَ ليست حريصة كلّ الحرص على التحدث إليكَ سيد (بروسير). |
| A poliţie pediu para falar consigo quando acordasse. | Open Subtitles | -الشرطة توّد التحدث إليكَ حال إفاقتكَ |
| Posso falar contigo? | Open Subtitles | -هل يمكنني التحدث إليكَ للحظة؟ |
| - Posso falar contigo? | Open Subtitles | -هل يمكنني التحدث إليكَ للحظة؟ |
| - Gunnar se esqueceu de desligá-lo. - Sente-se. Gostaria de falar contigo. | Open Subtitles | -جونر) نسيَّ أن يغلقه) إجلس (آدم)، أودُ التحدث إليكَ |
| Preciso falar contigo. | Open Subtitles | أودّ التحدث إليكَ. |
| Tenho de falar contigo agora. | Open Subtitles | احتاج التحدث إليكَ حالاً |
| Eu tenho que falar contigo. | Open Subtitles | يجب عليَّ التحدث إليكَ |
| Craig! Posso falar contigo? | Open Subtitles | (كريج)، هل يمكنني التحدث إليكَ لدقيقة؟ |
| - Gostaria de falar contigo. | Open Subtitles | -أودُ التحدث إليكَ |
| - Gostaria de falar contigo agora. | Open Subtitles | -أودُ التحدث إليكَ الآن |
| - Não tenho de falar consigo. - É verdade. | Open Subtitles | -لستُ مُجبرة على التحدث إليكَ . |
| - Foi um prazer falar consigo. | Open Subtitles | -إنهُ لمن جيّد التحدث إليكَ . |