| Pensei que quisesses falar com eles e assumir a responsabilidade. | Open Subtitles | ظننت انك من طلب التحدث اليهم لكي تتحملي مسؤلية ما حدث |
| O Procurador-Geral está a oferecer-se para adiar a sua sentença se concordar em falar com eles. | Open Subtitles | المدعي العام لتأجيل تنفيذ الحكم عليك اذا وافقت على الجلوس و التحدث اليهم |
| Posso falar com eles. Apelar para o seu lado melhor. | Open Subtitles | ربما التحدث اليهم لمس الجانب الحساس لهم |
| Quatro chega. Podemos falar com eles. | Open Subtitles | اربعه كافيه يمكننا التحدث اليهم |
| Porque se é posso ir falar com elas, sabes. | Open Subtitles | بسبب أنه انا فقط أستطيع التحدث اليهم أنت تعلمى هذا |
| Acha que podemos falar com eles? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان بامكاننا التحدث اليهم ؟ |
| Temos de falar com eles. | Open Subtitles | يجب علينا التحدث اليهم |
| Junte todos os irmãos, quero falar com eles. | Open Subtitles | أرغب فى التحدث اليهم - سامحنى - |
| Tenho de falar com eles. | Open Subtitles | اريد التحدث اليهم |
| Também consigo falar com eles. | Open Subtitles | يمكنني التحدث اليهم ايضا |
| Também consigo falar com eles. | Open Subtitles | يمكنني التحدث اليهم ايضا |
| Podes falar com eles. | Open Subtitles | تستطيعى التحدث اليهم |
| Podem ir falar com eles. | Open Subtitles | يمكنك التحدث اليهم |
| - Obrigado. Posso falar com elas? | Open Subtitles | -حسناً شكراً لكِ ، هل يمكننى التحدث اليهم |