E acredita que o vírus do Dr. Felger iniciou uma destas actualizações? | Open Subtitles | وأنت تعتقدين أن فايروس الدكتور فيلجر أصبح بداخل هذه التحديثات |
Pensamos que o vírus se tenha espalhado devido a actualizações correlativas iniciadas pelos DHD's. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن الفيروس المنتشر أصاب التحديثات الموجودة في أجهزة الطلب الخاصة بالطلب |
Com actualizações diárias, o seu robô estará sempre ligado à USR... e será o companheiro perfeito para o negócio ou em casa. | Open Subtitles | و مع الاتصال اليومى بالمصنع سيمكنه تحميل آخر التحديثات و سيكون الرفيق المثالى سواء فى المنزل أو فى العمل |
A Stella está a ligar a cada meia hora com novidades. | Open Subtitles | ستيلا تم استدعاء كل نصف ساعة مع التحديثات. |
Lamento, vou ter que iniciar a actualização final da situação dos reparos do casco. | Open Subtitles | عذراً, فأنا أتلقى التحديثات النهائية للوضع في إصلاحات الدرع |
É como um projeto em que estão constantemente a acrescentar atualizações, melhorias e correções. | TED | إنه مثل المشروع الذي يضيفون إليه باستمرار التحديثات والتحسينات والتعديلات. |
Na verdade, as actualizações médicas têm prioridade. | Open Subtitles | في الواقع, التحديثات الطبية لها الأولويه ..أعرف, لكننا نجد أن |
Acontece que o F.B.I. fez algumas actualizações desde então. | Open Subtitles | يبدو ان الاستخبارات اجرت بعض التحديثات مذ ذلك الوقت |
Bishop codificou o nome e o número de todos, mas ele realmente deveria ter pago as actualizações de segurança. | Open Subtitles | بيشوب قام بتشفير ,كل أسم ورقم لكنه لم يجب عليه حقاً الدفع من أجل التحديثات الامنية |
Sabe, hoje em dia, essas actualizações são feitas remotamente. | Open Subtitles | أتعلم أنه في هذه الأيام هذه التحديثات تتم عن بعد |
Não posso falar neste momento. Tenho milhares de actualizações para instalar. | Open Subtitles | لا يُمكنني التحدث الآن، لدي آلاف من التحديثات لأنصبها. |
Quero actualizações a cada meia-hora até isto estar terminado. | Open Subtitles | اريد ان تطلعوني على التحديثات كل نصف ساعة حتى نهاية المهمة |
Alguma coisa me dizia que aquelas actualizações eram tolices. | Open Subtitles | أجل .. عرفت من خلال غريزتي بأن هذه التحديثات سجق بولوني زائف |
Estou aqui para fornecer actualizações sobre o progresso, com base nas informações que nos deste... nada mais. | Open Subtitles | أنا هنا لتوفير التحديثات بناء على المعلومات التي قدمتها لنا لا شيء آخر |
Vou voltar para a esquadra e vou verificar as novidades. | Open Subtitles | سأعود إلى المنطقة الثامنة وأرى آخر التحديثات |
Cavalheiros, quais são as novidades das aplicações, ou as "aplicidades", se quiserem. | Open Subtitles | سادتي, ما هي التحديثات بخصوص التطبيقات أو "تحديثات التطبيقات", اذا كنتم بدأتم؟ |
Está bem, porque o Gibbs pediu por uma ciber actualização. | Open Subtitles | أوه , هذا صحيح , لأن غيبز سأل من أجل التحديثات السايبيريه |
Quero uma actualização. Em que posição estamos? | Open Subtitles | اريد بعض التحديثات اين نقف الآن ؟ |
Queremos ler as atualizações. Obrigado, Anders. | TED | ونريد قراءة آخر التحديثات من عندكم. شكرا لك أندرس. |
Vemos a Europa em chamas com tantas atualizações. | TED | يمكنكم رؤية أوروبا تشتعل مع التحديثات. |
E vidros à prova de bala e uma sala segura. Fiz melhorias. | Open Subtitles | ونوافذ مضادة للرصاص وغرفة محمية، قمت ببعض التحديثات |