Ninguém nos viu e se mantivermos a nossa história, estamos safas. | Open Subtitles | لم يرَنا أحد ولو التزمنا بالقصة فسنكون خارج نطاق الخطر |
Se mantivermos a mesma história, ninguém vai saber, certo? | Open Subtitles | إذا ما التزمنا جميعا بنفس القصة فلن يعرف أحد أبدا |
Aria, sabes que já nos comprometemos com o Mike... | Open Subtitles | لقد التزمنا بالفعل للحفلة الخاصة بمايك |
Só será desenterrado quando a Madi estiver em segurança, o Governador morto ou capturado e todos estivermos preparados para regressar ao acampamento e prosseguir uma guerra com a qual todos nos comprometemos. | Open Subtitles | سيخرج عندما تكون (مادي) بأمان عندما يموت الحاكم أو يتم أسره وعندما نكون مستعدين للعودة معاً إلى المخيم لنستأنف الحرب التي التزمنا بها جميعاً |
Nós cumprimos a nossa parte do acordo. Demos-vos o retrovírus. | Open Subtitles | لقد التزمنا بالاتفاق أعطيناكم الفيروس الرجعي |
Se seguíssemos essa regra, estaríamos calados que nem monges durante meses a fio. | Open Subtitles | لو التزمنا بتلك القاعدة... لكنا صامتين مثل الرهبان طوال أشهر |
Enquanto seguirmos o meu plano, estaremos bem. | Open Subtitles | طالما التزمنا بالخطة الموضوعة,سيكون كل شئ على ما يرام |
O mais provável é que todos fiquemos doentes, mas se nos mantivermos fiéis ao esquema, de forma inflexível, talvez nos aguentemos. | Open Subtitles | قد نصاب جميعنا بالمرض... لكن إن التزمنا بالجدول ... ، إنالتزمنابه ... |
Sabe, o Teddy só vai se habituar a isto se nos mantivermos no horário que concordamos. | Open Subtitles | أنت تعلم سيكونتيديقادراًعلى التأقلممعالوضع ... إن التزمنا الجدول الذي أعددناه مسبقاً Translated By: |
Não, se nos mantivermos fiéis ao plano. | Open Subtitles | ليس إن التزمنا بالخطة |
Se mantivermos a história, não. | Open Subtitles | -ليس إن التزمنا بالقصّة |
Fizemos um acordo. cumprimos a nossa parte do acordo. | Open Subtitles | التزمنا بجزئنا من الصفقة وأدخلناك إلى "البيت الأبيض" |
Nós cumprimos todas as leis e normas ambientais aplicáveis. | Open Subtitles | لقد التزمنا بكل القوانين البيئية والقواعد النافذة. |
Não estaria se seguíssemos o horário. | Open Subtitles | ليس إن التزمنا بالجدول |
Que tal seguirmos o meu plano? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا لو التزمنا بخطتي؟ |