"التسمية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rótulo
        
    • nomes
        
    • o nome
        
    O rótulo de gótico pertenceu apenas à literatura e ao filme até aos anos 70 quando apareceu um novo cenário musical. TED التسمية القوطية بقيت تشير إلى الأدب والسينما حتى عام 1970 عندما ظهر مشهد موسيقي جديد.
    O rótulo de "inimigo" permitia-lhe desumanizar-nos. TED تلك التسمية "العدو" سمحت له بأن يجردنا من إنسانيتنا،
    Esse rótulo nunca teve a mesma popularidade. Open Subtitles أجل، تلك التسمية لم تلق نفس الرواج قط.
    E nomeiam esses treinos com nomes de tipos aleatórios? Na verdade, os TDD são heróis e são nomeados como bombeiros, soldados, polícias, heróis mortos no cumprimento do dever. Open Subtitles لا، التسمية جاءت بعد مقتل الإطفائيين الجنود، الشرطة، الأبطال أثناء الخدمة
    Durante décadas, foi esse o nome que significava que isto era a imagem dominante de uma doença que pode ser tão grave como isto. TED وقد شاع الاعتقاد أن هذه التسمية تعني أن هذه الأعراض تمثل الانطباع الشائع عن مرض قد يكون بهذه الخطورة.
    Por favor. Não gosto desse rótulo. Open Subtitles عذرا, إني أستاء من تلك التسمية
    Tentei descobrir alguma coisa do rótulo. Open Subtitles حاولت عكس مهندس التسمية
    E dado o estado da nossa guerra, absolutamente ninguém no Governo Britânico quer esse rótulo neste momento. Open Subtitles لا أحد على وجه التحديد في (وايتهول) يريد ارتداء تلك التسمية الآن
    Sou o Doutor. Eu dou os nomes! Open Subtitles لا، لا يحق لكِ التسمية أنا الدكتور، وأنا أسمي!
    Eichhorst, não sabia que nos tratávamos pelos nomes próprios. Open Subtitles (ايخروست) أنا لست على علم بأننا بصدد التسمية بالأسم الأول.
    Claro, daí o nome "guardiã". Já percebi. Open Subtitles . صحيح ، من هنا أتت التسمية ، حارسة ، فهمت
    Piggyback é o nome vulgar do procedimento. Open Subtitles القلب المحمول هي التسمية الدارجة لهذا الإجراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more