O rótulo de gótico pertenceu apenas à literatura e ao filme até aos anos 70 quando apareceu um novo cenário musical. | TED | التسمية القوطية بقيت تشير إلى الأدب والسينما حتى عام 1970 عندما ظهر مشهد موسيقي جديد. |
O rótulo de "inimigo" permitia-lhe desumanizar-nos. | TED | تلك التسمية "العدو" سمحت له بأن يجردنا من إنسانيتنا، |
Esse rótulo nunca teve a mesma popularidade. | Open Subtitles | أجل، تلك التسمية لم تلق نفس الرواج قط. |
E nomeiam esses treinos com nomes de tipos aleatórios? Na verdade, os TDD são heróis e são nomeados como bombeiros, soldados, polícias, heróis mortos no cumprimento do dever. | Open Subtitles | لا، التسمية جاءت بعد مقتل الإطفائيين الجنود، الشرطة، الأبطال أثناء الخدمة |
Durante décadas, foi esse o nome que significava que isto era a imagem dominante de uma doença que pode ser tão grave como isto. | TED | وقد شاع الاعتقاد أن هذه التسمية تعني أن هذه الأعراض تمثل الانطباع الشائع عن مرض قد يكون بهذه الخطورة. |
Por favor. Não gosto desse rótulo. | Open Subtitles | عذرا, إني أستاء من تلك التسمية |
Tentei descobrir alguma coisa do rótulo. | Open Subtitles | حاولت عكس مهندس التسمية |
E dado o estado da nossa guerra, absolutamente ninguém no Governo Britânico quer esse rótulo neste momento. | Open Subtitles | لا أحد على وجه التحديد في (وايتهول) يريد ارتداء تلك التسمية الآن |
Sou o Doutor. Eu dou os nomes! | Open Subtitles | لا، لا يحق لكِ التسمية أنا الدكتور، وأنا أسمي! |
Eichhorst, não sabia que nos tratávamos pelos nomes próprios. | Open Subtitles | (ايخروست) أنا لست على علم بأننا بصدد التسمية بالأسم الأول. |
Claro, daí o nome "guardiã". Já percebi. | Open Subtitles | . صحيح ، من هنا أتت التسمية ، حارسة ، فهمت |
Piggyback é o nome vulgar do procedimento. | Open Subtitles | القلب المحمول هي التسمية الدارجة لهذا الإجراء |