Tenta canalizar a tua desilusão em algo criativo como um bordado. | Open Subtitles | حاولي أن توجهي إحباطك إلى شيء بناء ، مثل التطريز |
Voce acha que nao deve colocar o bordado em ambos os lados? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا لا ينبغي أن تضع التطريز على كلا الجانبين؟ |
É o morcego negro de Harrenhal que tendes bordado no casaco? | Open Subtitles | هل هذا التطريز على معطفك لخفاش هارينهال الأسود |
Em breve, havia 30 mulheres na aldeia a trabalhar no negócio dos bordados. | TED | وبوقت قياسي كان لديها 30 امرأة في القرية يعملون في التطريز لحسابها. |
Através dos bordados, promovemos as suas tradições. | TED | من خلال التطريز كنا نروج لعاداتهم |
Quando, da próxima vez, sentires necessidade de uma aventura, sugiro-te que bordes, que te ponhas a bordar uma toalha. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تشعر بأنك تحتاج إلى مغامرة أقترح عليك أن تنهمك في التطريز وتطرّز مفرشاً للطاولة |
Com tudo, desde tomates pré-fatiados, até o bordado caseiro nas paredes. | Open Subtitles | بكلّ شيء من شرائح الطماطم المعدّة مسبقًا إلى لوحة التطريز المصنوعة محليًا على الجدران |
Entao, eu nao sei ainda quanto tempo tem este bordado. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أعرف حتى الآن منذ متى هذا التطريز. |
Este vestido agora não parece mau com o contraste a compensar as cores do bordado. | Open Subtitles | لا يبدو الثوب سيئ الآن كطبقة لألوان التطريز |
E olha para o belo bordado na palavra "Totó." | Open Subtitles | -انظر إلى التطريز الجميلة بكلمة "مخمور ". |
Acho que devemos colocar o bordado tambem aqui. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن تضع التطريز هنا أيضا. |
Antes, a minha filosofia era viver e deixar viver, mas estou a fazer um curso de bordado e deram-nos umas almofadas grandes. | Open Subtitles | -نعم يا دكتور، يعجبني جداً -كانت سياستي القديمة "عش و دع غيرك يعيش " لكنني آخذ دورة التطريز الإبري و أعطونا بها وسائد كبيرة |
Um bordado que imite uma dália. | Open Subtitles | التطريز .. بزهرة الأضاليا |
"sob qualquer forma escrita ou visual, "incluindo memórias, sonhos e/ou bordados." | Open Subtitles | لأي تسجيل بصري أو صوري، بما فيهم الذاكرة والأحلام أو التطريز" |
Penso que não estás a falar de bordados. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تتكلمين عن التطريز ؟ |
Deus. Querido, por que não a leva para o quarto dos bordados. | Open Subtitles | حبيبي, لما لا تأخذها الى غرفة التطريز |
O tecido, os bordados, o trabalho em metal, nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | الخامة و التطريز. لم أرى مثلها أبدًا. |
Dizem que residiu em Maryland nos últimos 2 anos e 2 meses e que gosta de bordar. | Open Subtitles | مكتوب فقط انه يقيم في ولاية ميريلاند... في السنتين الاخيرتين, وانه يحب التطريز... |
E a bordar também. É o guardanapo da minha avó... | Open Subtitles | - التطريز , انها هواية جدتي وكنت احاول ... |
Ensinei-a a bordar. | Open Subtitles | علمتها مهارة التطريز. |
mas estou a ter aulas de costura e dão-nos umas almofadas muito grandes. | Open Subtitles | لكنني آخذ دورة التطريز الإبري و أعطونا بها وسائد كبيرة |