"التطلع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhar
        
    Devia ter aceitado o relógio, como o meu pai queria, mas não conseguia nem olhar para ele. Open Subtitles كان علي أن آخذ الساعة، كما أراد والدي ولكنني لم أستطع حتى التطلع إليها.
    Serei capaz de olhar para os seus belos olhos azuis. Open Subtitles سأتمكن من التطلع إلى عينيه الزرقاوتين الجميلتين.
    Tudo que podemos fazer agora é olhar em frente. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله الآن هو التطلع إلى المستقبل.
    Bem, como disseste, pai... a única coisa que posso fazer é olhar em frente. Open Subtitles حسنا . كما قلت يا أبتي ...الشيء الوحيد الذي يمكن أن أفعله هو التطلع إلى الأمام
    Mas devemos também olhar para o futuro. Open Subtitles ولكن علينا بالمقابل التطلع للمستقبل
    Tens que olhar para o futuro, tu e a tua esposa amorosa. Open Subtitles عليك التطلع للمستقبل أنت وزوجتك الشابة
    Queríamos olhar para o futuro. Open Subtitles ما أقوله هو أننا أردنا التطلع للأمام
    Sim, talvez ela precise de olhar em frente, sabes? Open Subtitles أجل ولكن ربما تحتاج التطلع للأمام
    Para quê olhar para a frente? Open Subtitles ما الفائدة من التطلع للأمام ؟
    Mas a diferença entre hoje e o sábado passado é que, pela primeira vez em algum tempo, posso olhar para a frente, para as coisas que quero fazer na vida. Open Subtitles ... لكن الفرق بين اليوم ويوم السبت الفائت ... هو أنه وللمرة الأولى منذ فترة يمكنني التطلع للأشياء التي أود فعلها في حياتي
    O "Diabo" Anse não conseguiu olhar o velhote nos olhos! Open Subtitles الشيطان (آنس) لم يقوى على التطلع إلى عين الرجل العجوز
    Eu também posso usar alguma coisa para olhar para a frente. Open Subtitles بإمكاني التطلع لذلك
    Temos de olhar para o futuro. Open Subtitles ‏علينا التطلع إلى المستقبل. ‏
    (Risos) Penso que vem de milhões de anos de estarem sentados atrás dos arbustos, a olhar para a frente, a tentar atingir aquele búfalo com uma pedra na cabeça. TED (ضحك) وأعتقد أن هذا ياتي من ملايين السنين من الوقوف وراء ذلك -- الجلوس وراء ذلك الدغل، التطلع إلى الأمام مباشرة، محاولا اصابة ذاك الجاموس على رأسه بحجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more