"التظاهر أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fingir que
        
    Podes continuar a fingir que não, mas cada dia que passas como mortal, tornas-te um bocadinho mais humana. Open Subtitles يمكنك التظاهر أنك لا تهتمين ولكن كل يوم يفوت وأنتِ فانية، تصبحين أشبه بالبشر أكثر ..
    É tudo um grande jogo de fingir que sabes daquilo que falas. Open Subtitles كلها تعتمد على لعبة كبيرة تحاول التظاهر أنك تعلم عن ماذا تتحدث
    Naquilo que dizes a ti próprio quando te deitas que te permite acordar na manhã seguinte e fingir que não és o mau da fita. Open Subtitles ماذا تقول لنفسك ليلاً لتستيقظ صباحاً ليسمح لك التظاهر أنك لست الشرير ؟
    Então, pára de fingir que te preocupas com a minha família e diz-me o que quero saber, Jenny. Open Subtitles لذا توقفي عن التظاهر أنك تهتمين بعائلتي و أخبريني
    Estás zangada, não posso fingir que não estás, e beber uma cidra, comer um doce e trá-lá-lá. Open Subtitles ليس وكأن بإمكاني التظاهر أنك لست غاضبة وأذهب لأشرب كأس عصير التفاح وحلوى القصب وما شابه
    Fazes-me o favor de parar de fingir que te preocupas comigo? Open Subtitles هل يرجى التوقف عن التظاهر أنك تهتم فعلا عني؟
    Pode fingir que é minha namorada por um segundo? Open Subtitles هذا أكيد -هل يمكنك التظاهر أنك صديقتي ولو قليلاً ؟
    Pára de fingir que te preocupas comigo. Open Subtitles توقف عن التظاهر أنك تهتم لأمري
    Estás a tentar fingir que não me ouves? Open Subtitles هل تحاول التظاهر أنك لا تسمعني ؟
    - Ok, vou fingir que não acabaste de dizer que eu tenho sorte por os meus pais estarem mortos. Open Subtitles - حسنا، أنا ستعمل التظاهر أنك لم أقول أنا محظوظ أن والدي قد لقوا حتفهم
    Vamos fingir que não ficaste constipado por veres Frozen. Open Subtitles حسنا، سنقوم فقط التظاهر أنك لم يمسك البرد مشاهدة المجمدة. I...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more