"التغيير الكبير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande mudança
        
    Enfim, a grande mudança de que estamos falando está se mudando agora. Open Subtitles على أي حال، التغيير الكبير الذي نتحدث عنه الآن يتغير الآن
    Quando as notícias desta grande mudança lhes chegaram... os outros animais em todo o lado ficaram incrédulos. Open Subtitles عندما وصلتهم التقارير عن ذلك التغيير الكبير كنات الحيوانات الاخرى في كل مكان تعبر عن تشككها
    O Vietnã não deve ser uma grande mudança pra você então. Open Subtitles لا تعتبر فيتنام التغيير الكبير بالنسبة لك , ثم
    Por vezes, uma grande mudança pode trazer grandes oportunidades. Open Subtitles يكون التغيير الكبير أحياناً مجلبة لفرص أكبر.
    Portanto, esta é uma época de grande mudança. TED إذن هذا هو وقت التغيير الكبير.
    Mas, claro, a grande mudança aconteceu, com a globalização e a desregulamentação. TED لكن التغيير الكبير حدث , بالطبع , مع العولمة و الإنفتاح .
    Uma grande mudança, às vezes, pode ser difícil. Open Subtitles التغيير الكبير يكون صعباً بعض الأوقات
    impson, queres saber a grande mudança na minha vida? Open Subtitles مرحباً ، يا (سيمبسون) ، أتريد معرفة التغيير الكبير في حياتي ؟
    Talvez seja a grande mudança que o Grande Phil falou. Open Subtitles ربما كان هذا هو التغيير الكبير الذي (فيل الكبير) كان يتحدث عنه
    Desaparecidas. Então evoluímos para falar de uma forma na qual não existem registos. Na verdade, até mesmo a próxima grande mudança para a escrita foi agora há apenas 500 anos atrás, com a imprensa escrita, que é muito recente no nosso passado, e as taxas de alfabetização permaneceram incrivelmente baixas até à segunda Guerra Mundial, por isso até o povo dos últimos dois milénios, a maioria das palavras que disseram - poof! TED ذهب. اذاً لقد كنا نتطور في الكلام بطريقة حيث كان لا يوجد تدوين. في الواقع, حتى التغيير الكبير التالي في الكتابة كان منذ خمسمائة سنة مضت فقط, مع صحافة المطبعة, والتي هي حديثة جداً في ماضينا, و مستويات الأمية قد ظلت منخفضة بصورة لا تصدق حتى الحرب العالمية الثانية, اذاً حتى الناس من الألفيتين الماضيتين, معظم الكلمات التي قالوها -- هكذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more