"التقابل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encontrar-nos
        
    • reunir-se
        
    • encontrar-se
        
    Podemos continuar a encontrar-nos no elevador ou no dormitório. Open Subtitles يمكننا التقابل في المصعد أو في غرفة الاستراحة
    Conseguimos encontrar-nos a meio para dizer adeus. TED ونجحنا في التقابل في المنتصف. لنودع بعضنا البعض.
    Dizei-me ao menos que poderemos encontrar-nos em privado. Open Subtitles أخبريني على الأقل أنه بوسعنا التقابل سراً
    Contudo, estes insurgentes conseguem reunir-se em segredo e fazer bombas. Open Subtitles مع ذلك، أولئك المتمردين يتمكنون بطريقةٍ ما من التقابل سراً و بناء قنلبه.
    Kol'na dos penhascos altos e Hak'nor das planícies Cordai já concordaram em reunir-se nas grutas de Chamka amanhã. Open Subtitles (كولنا) المنحدرات العالية و (هانكور) سهول (كوردي) وافقوا على التقابل غداً فى بساتين (الشامكا)
    Combinou encontrar-se comigo aqui e parecia interessado nos dois primeiros encontros. Open Subtitles تم الاتفاق على التقابل هنا بدى مهتماً خلال مواعداتنا الأولتين
    Se você se sentir mais confortável, fora do ambiente de grupo... podíamos encontrar-nos sozinhos. Open Subtitles إذا كنت ستشعر بالراحة ... أكثر خارج بيئة المجموعات يمكننا التقابل بشكل فردي
    Podemos encontrar-nos no nosso sítio mais logo? Open Subtitles هل يمكننا... هل يمكننا التقابل في مكاننا لاحقاً ؟
    Se calhar podíamos encontrar-nos depois. Open Subtitles حسنا، ربما يمكننا التقابل بعدها
    Podíamos encontrar-nos para tomar uma bebida. Open Subtitles ربما يمكننا التقابل لإحتساء الشراب
    Podemos encontrar-nos depois? Open Subtitles أنستطيع التقابل بعد ذلك ؟
    Podemos encontrar-nos em minha casa. Open Subtitles يمكننا التقابل في مسكني
    Não podemos encontrar-nos aqui. Open Subtitles لايمكننا التقابل هنا.
    Os nossos espiões acham que Apophis concordou em reunir-se, porque quer usar essa aliança para derrubar os Senhores do Sistema. Open Subtitles يعتقد جواسيسنا بأن (الأبوفيس) قد وافقوا على التقابل لأنهقدسيستخدمهذا التحالفلإسقاطنظامالسادة ..
    Apareces aqui como se nada tivesse mudado, como se ainda fossemos aqueles dois tipos que costumavam encontrar-se para comer quando ambos fazíamos um turno nocturno. Open Subtitles أنت تتجول هنا و كأنه لا يوجد شيء حصل مثلما كنا من قبل أعتدنا على التقابل من أجل البرغر
    Parece que eles combinaram encontrar-se. Open Subtitles يبدو أنهم قد وافقوا على التقابل.
    Kohl quer encontrar-se contigo no parque. Disse que não fazia mal à miúda se a esposa for sozinha. Open Subtitles "كول)، يُريد التقابل في الحديقة، يقول أنّه) لن يؤذي الفتاة، إن جائت الزوجة لوحدّها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more