Tirei-a da minha cabeça. Não recordo quando nem onde a conheci. | Open Subtitles | لقد محوتها من ذاكرتي, لا أتذكر متى وأين التقيت بها |
É Penny Pinchelow. Eu conheci-a ontem no bar. | Open Subtitles | انها"بيني بينتشلو" التقيت بها في البار الامس |
Como é que sequer a conheceste? | Open Subtitles | كيف التقيت بها أصلا؟ |
A Kimmie que conheci não tinha um tusto no bolso | Open Subtitles | التي التقيت بها لم يكن لديها سنتان تفركهما ببعض |
Vi-a uma vez, há muito tempo, antes de partirem. | Open Subtitles | التقيت بها مرةً، منذ زمن بعيد تحديدًا قبل أن يرحلوا. |
Só a encontrei uma vez. Precisam de um testemunho meu? | Open Subtitles | التقيت بها مرة واحدة فقط هل تحتاجونني لأقدم شهادتي؟ |
Só a vi uma vez e ela pensa em mim. | Open Subtitles | أنها كانت تفكر بي لقد التقيت بها مرة واحدة و هي تفكر بي |
Só houve uma sobrevivente. Vejo que já a conheceu. | Open Subtitles | كان هناك ناج واحد فقط أرى بأنك قد التقيت بها فعلاً |
Conheceste-a na rua dezoito. | Open Subtitles | انت التقيت بها عندما كنت متخفي في الشارع الـ 18، هه؟ |
Eu sei que a conheces, e sei que te encontraste com ela. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تعرفها، وأنا أعلم أنك التقيت بها. |
Era o que pretendia fazer quando a conheci. | Open Subtitles | هذا ما كانت على وشك القيام به عندما التقيت بها. |
Nunca ouvi até o dia em que a conheci. | Open Subtitles | ولم أسمع ,بها من قبل الا عندما التقيت بها. |
Sim, Eu conheci-a no bar, mas não fiz isso. | Open Subtitles | نعم سيدتي لقد التقيت بها في الحانة , |
Eu conheci-a em Paris. | Open Subtitles | "التقيت بها في "باريس |
- Como a conheceste? | Open Subtitles | - اذا ، كيف التقيت بها ؟ |
Já a conheceste? | Open Subtitles | هل التقيت بها. |
Oh, é da rapariga que conheci na costa este verão. | Open Subtitles | هذه من تلك الفتاة التي التقيت بها هذا الصيف |
Vi-a algumas vezes. | Open Subtitles | التقيت بها عدة مرات. |
Eu a encontrei num navio que ia de Sydney para Southampton. | Open Subtitles | التقيت بها على متن السفينة التي أبحرت من سيدني الى ساوثمتون |
Eu a vi essa manhã, perto do Parque Boston. Está estranha. | Open Subtitles | التقيت بها في حديقة "بوستن" ،بدت لي جد جميلة |
Conheceste-a, era simpática. | Open Subtitles | لكنك التقيت بها, هي لطيفة, صحيح؟ |
Mas quero mais de ti. Não largues tudo por uma miúda que conheceste no bar. | Open Subtitles | ولكنني أريد أكثر بالنسبة لك , لا تلقي بها من اجل مجرد فتاة التقيت بها في حانة |