Bom, pelo menos quero mostrar uma das mais belas imagens a cores que obtivemos de um dos telescópios situados em terra. | TED | جيد، على أقل تقدير، أريد أن أريكم واحدة من الصور الملونة الجميلة التي حصلنا عليها من أحد التلسكوبات الأرضية. |
Estes telescópios, entre outras coisas, estão a ser usados para estudar como é que a expansão do universo vai mudando com o tempo. | TED | وهذه التلسكوبات ، من بين أمور أخرى، يتم استخدامها لدراسة كيفية يتغير توسع الكون بمرور الوقت. |
Temos de construir estes telescópios em lugares como o Deserto de Atacama por causa da grande altitude do deserto. | TED | السبب الذي جعلنا نبني هذه التلسكوبات في أماكن مثل صحراء أتاكاما هو بسبب علو ارتفاع الصحراء. |
Com telescópios agindo como nossos olhos virtuais, tanto no espaço como aqui na Terra, conseguimos ver coisas espantosas. | TED | بفضل التلسكوبات التي هي بمثابة أعيننا الافتراضية، هناك على الأرض أو في الفضاء، نستطيع رؤية أشياء مذهلة. |
Não consigo ver este planeta a olho nu nem com os mais poderosos telescópios que temos atualmente. | TED | ولا أستطيع رؤية هذا الكوكب بعيني المجردة. أو حتى عن طريق أقوى التلسكوبات التي نمتلكها الآن. |
Então, voltei a minha atenção para a astronomia, usando telescópios. | TED | لذا وجهت اهتمامي إلى علم الفلك، وإلى الاستكشاف من خلال التلسكوبات. |
Esta técnica que nós usámos de ligar telescópios de todo o mundo elimina facilmente alguns dos problemas que nos dividem. | TED | وهذه التقنية التي نستعملها لربط التلسكوبات حول العالم تتجاوز نوعًا ما القضايا التي تفرقنا. |
Eu construo telescópios porque, primeiro, eles são impressionantes. | TED | أقوم ببناء التلسكوبات لأن، رقم واحد، هي رائعة. |
A realidade do meu trabalho é que eu falho quase sempre, mas mesmo assim continuo, porque é assim que se constroem telescópios. | TED | حقيقة عملي هو أنني أفشل في أغلب الأحيان ومازلت أواصل التقدم، لأن هكذا يتم بناء التلسكوبات. |
Os nossos sensores são agora 10 vezes melhores que os anteriores e estão a ser colocados em todos os tipos de novos telescópios. | TED | ومستشعراتنا الآن هي أفضل عشرة أضعاف من الحالة الفنية السابقة ويتم وضعها في كل أنواع التلسكوبات الجديدة. |
Nos últimos 20 anos, poderosos telescópios espaciais nos levaram a mergulhar cada vez mais fundo no espaço, e nós tornamos em autênticos viajantes do tempo. | Open Subtitles | ،في الـ 20 سنة الأخيرة وصلت بنا التلسكوبات الفضائية القوية الى ابعد نقطة في الفضاء واصبحنا عملياً مسافرين عبر الزمن |
Pela mesma razão, cientistas lançaram telescópios gigantescos na órbita da Terra. | Open Subtitles | وللسبب نفسه، أطلق العلماء التلسكوبات العملاقة في مدار الأرض |
Com a invenção e aperfeiçoamento dos telescópios, a visão ficou cada vez mais clara. | Open Subtitles | وعندما تم اختراع التلسكوبات وتحسينها، أصبحت الرؤية أكثر وضوحا |
Usando mesmo os telescópios mais simples, pode ser visto da Terra. | Open Subtitles | باستخدام أبسط التلسكوبات يمكن رؤيته من الارض |
Este é um dos primeiros telescópios, aquele por onde Galileu olhou em 1609. | Open Subtitles | وبفتحة أكبر كثيرًا من فتحة الكاميرا المظلمة هذا هو واحد من أول التلسكوبات المستخدمة والذي نظر من خلاله غاليلو عام 1609 |
Os telescópios modernos têm uma maior zona de captura, detetores de grande sensibilidade e acompanham o mesmo objeto horas a fio, para acumular o máximo possível da sua luz. | Open Subtitles | التلسكوبات الحديثة لديها فتحتات أكبر ومستشعرات حساسة جدًا وتتبع نفس الجسم لساعات كثيرة في الوقت ذاته |
telescópios espaciais, como o Hubble, têm captado luz das galáxias mais distantes e antigas, dando-nos imagens muito mais nítidas do cosmos. | Open Subtitles | أما التلسكوبات الفضائية كتلسكوب هابل قامت بإلتقاط الضوء من أبعد وأقدم المجرات لتعطينا صورة أوضح بكثير للكون |
A área mais limitada de todas está num rao de 16 km dos telescópios. | Open Subtitles | المنطقة الأكثر انخفاضاً تقع داخل دائرة نصف قطرها عشرة أميال من التلسكوبات |
Terá que andar 80 km até conseguir ter sinal... e os telemóveis interferem com os telescópios. | Open Subtitles | قبل أن تحصلي على إشارة والهواتف المحمولة تتداخل مع التلسكوبات |
Acreditas que houve uma altura em que precisaríamos de uma conjunto de telescópios Cherenkov gigantes para detectar partículas cósmicas? | Open Subtitles | هل تصدق كان هناك وقت عندما سيكون لدينا حاجة إلى مجموعة من التلسكوبات العملاقة شيرينكوف للكشف عن الجسيمات الكونية؟ |