| Aquele produtor de TV ali? Ele fez-me mentir-te para que viesses para casa. | Open Subtitles | و هذا المنتج التلفازي جعلني أكذب لأعيدك للمنزل |
| Tenho de tirar fotos publicitárias para o meu novo programa de TV. | Open Subtitles | سيلتقطون لي صور دعائية لأجل برنامجي التلفازي الجديد |
| E diz aos nossos monstros que a única coisa em que deviam estar a pensar é em quanto me estão gratos por dizer que sim a este programa de TV. | Open Subtitles | وأخبري وحوشنا بأن ما عليهم التفكير به هو مدى امتنانهم لي لموافقتي على تقديم هذا البرنامج التلفازي |
| Isso não sei, mas a brigada de intervenção está prestes a conduzir uma operação, e aquele repórter de televisão está a meter-se no meio. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن فريق الإستجابة السريعة على وشك إجراء عمليّة مُداهمة، وذلك المُراسل التلفازي يعترض الطريق. |
| Isso não sei, mas a brigada de intervenção está prestes a conduzir uma operação, e aquele repórter de televisão está a meter-se no meio. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن فريق الإستجابة السريعة على وشك إجراء عمليّة مُداهمة، وذلك المُراسل التلفازي يعترض الطريق. |
| Não tente ter relações sexuais, já que anos de radiação televisiva deixaram os seus genitais inúteis. | Open Subtitles | لا تحاول القيام بعلاقات جنسية فسنوات من مواجهة الأشعاع التلفازي ، قد جعلك عقيم وعديم جدوى |
| A Lucy a falar comigo numa TV é mais estranho por várias ordens de grandeza do que qualquer coisa que me tenha acontecido. | Open Subtitles | من برنامجها التلفازي لم يحدث أمر كهذا لي أبدًا |
| Personagens do programa de TV do Floop. | Open Subtitles | الشخصيات من برنامج فلوب التلفازي |
| (Risos) Por isso assumi o papel de juiz de TV acusador, como era suposto, e perguntei-lhe porque é que o tinha feito. | TED | (ضحك) لذلك أخذتُ دور الحكم النقدي التلفازي الذي من المفترض القيام به، وسألتها لماذا فعلت ذلك. |
| Já ouviste falar na quele programa de TV Manimal? | Open Subtitles | هل سبق أن سمعت عن هذا البرنامج التلفازي (مانيمال)؟ |
| É para o nosso programa de TV. | Open Subtitles | انه برنامجنا التلفازي |
| Que pagámos a terroristas para entrarem no nosso anúncio de TV. | Open Subtitles | ـ إننا دفعنا لإرهابيين أن يكونوا في إعلاننا التلفازي (ـ( جون... |
| Estou tão certo disso quanto como estava certo do sucesso que teríamos com o sinal de televisão a rádio, Sirius XM. | TED | انا واثق من هذا كثقتي بالنجاح الذي نلناه مع البث التلفازي المباشر -sirius xm- |
| Aqui está um daqueles adoráveis jovens do liceu... da série de televisão, Springfield Heights, 90210. | Open Subtitles | ها أحد محبوبينا الشابين من المسلسل التلفازي (مدرسة سبرنغفيلد العليا 90210) |
| - Sim, Homer, aqui fala Godfrey Jones do programa de televisão Fundo do Poço. | Open Subtitles | - .. مرحباً (هومر) ، أنا (قود - فيري جونز) من برنامج (روك بوتوم) التلفازي |
| Irritou mesmo aquele programa de televisão. | Open Subtitles | أغضبت هذا البرنامج التلفازي |
| Ajuda-me programa de televisão | Open Subtitles | ساعدني أيها البرنامج التلفازي |
| Inevitavelmente, os tumultos dos bastidores afectaram a série televisiva. | Open Subtitles | وفي النهاية ألقت مشاكل الواقع بظلها على المسلسل التلفازي |
| Achava que a publicidade televisiva era muito cara para si? | Open Subtitles | هل تظن أن الإعلان التلفازي باهظ جدًا عليك؟ |
| Faz-me lembrar o filme Fame e, a um nível menor, a série televisiva que também se chamava Fame. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالفيلم (شهرة) ، و يذكرني بمشهد من المسلسل التلفازي الذي اسمه (شهرة) كذلك |