"التنازلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • decrescente
        
    • A escolta está
        
    Precisamos de dois oficiais para começar a contagem decrescente. Open Subtitles إنها تحتاج الى ضابطين ليبدأوا تشغيل العد التنازلى
    Manipular o relógio de contagem decrescente é complicado, por assim dizer. Open Subtitles التلاعب بساعه العد التنازلى أقل ما يقال عنه أنه معقد
    Nada de pressas. Ainda não começaram a contagem decrescente. Open Subtitles لسنا فى عجلة لم يبدأوا عدهم التنازلى حتى الآن
    Contagem decrescente de quatro minutos e 30 segundos e a contar. Open Subtitles العد التنازلى الآن أربع دقائق 30ثانية و نعد
    A escolta está na zona. Open Subtitles بداأ العد التنازلى
    Daqui a seis horas, o sinal desaparece e termina a contagem decrescente. Open Subtitles في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهى العد التنازلى
    E o Presidente concorda, senão não teria começado a contagem decrescente. Open Subtitles و متأكد ان الرئيس موافق لهذا بدأ العد التنازلى.
    Podemos fazer o lançamento. Contagem decrescente. Open Subtitles لديك تصريح بالإطلاق ليبدأ العد التنازلى برقم 20
    'Senhoras e cavalheiros, a hora chegou...' 'para a contagem decrescente para o Ano Novo.' Open Subtitles سيداتى سادتى لقد حان الوقت للعد التنازلى على السنة الجديدة
    Escapei pelos túneis quando começou a contagem decrescente. Open Subtitles كيفوجدتنا. لقدهربتمن النفقحينمابداء العد التنازلى.
    Temos confirmação. O alvo saiu. A contagem decrescente começa agora. Open Subtitles لدينا تاكيد تم تحديد الهدف وبدا العد التنازلى
    A contagem decrescente para o início da época começou! Open Subtitles إذاً فاليبدأ العد التنازلى لافتتاح الموسم
    Por agora, apenas preciso de controlar o relógio de contagem decrescente. Open Subtitles حسنا فى الوقت الحالى أحتاج أن أتحكم فى ساعه العد التنازلى
    então, só mais uma coisa O quê? Não, porque estás ainda a fazer a contagem decrescente? Open Subtitles ماذا ؟ لا , لا , لا لماذا مازلتٍ تُجرين العد التنازلى
    Daqui Comando Mercury. Contagem decrescente para... Open Subtitles هذه سيطرة الزئبق العد التنازلى ل
    Ficamos no Comando Mercury para a contagem decrescente. Open Subtitles نبقى على سيطرة الزئبق للعد التنازلى
    Fazes a contagem decrescente e o Buckie está de volta antes que consigas dizer "partida". Open Subtitles أبدأِ عدكِ التنازلى وعزيزيك "باك" سيعود حالاً قبل أن تقولين :
    Iniciar contagem decrescente. Propulsão iónica em 10 minutos. Open Subtitles ـ إبدأوا العد التنازلى ـ المحرك الأيونى ، سيبدأ فى خلال "
    Contagem decrescente... 5... 4... 3... 2... Open Subtitles العد التنازلى خمسه, أربعه, ثلاثه, أثنين
    Espere cinco minutos e comece a contagem decrescente. Open Subtitles إنتظر خمس دقائق ثم إبدأ العد التنازلى
    A escolta está na zona. Open Subtitles بداأ العد التنازلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more