"التوقف عن التحديق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • parar de olhar
        
    Não consegui responder, mas também não conseguia parar de olhar para ele. Open Subtitles لم يمكني الاجابة، ولم أتمكن من التوقف عن التحديق به أيضًا
    Mas não conseguia parar de olhar para uma coisa. Open Subtitles لكني لم أستطع التوقف عن التحديق بشيء ما.
    Não consigo parar de olhar para a cara daquela rapariga. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التحديق بوجه الفتاة تلك
    Pessoal, não consigo parar de olhar para a cara daquela rapariga. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التحديق في وجه تلك الفتاة
    Porque não consigo parar de olhar para as unhas dele? Open Subtitles لماذا لا يمكنني التوقف عن التحديق في أظافره؟
    Não consigo parar de olhar para ti. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التحديق بك
    Não vou conseguir trabalhar com ela. Não vou conseguir parar de olhar para ela." Open Subtitles لن أستطيع العمل معها، فلن استطيع التوقف عن التحديق بها"
    Importas-te de parar de olhar para mim? Open Subtitles هل تستطيعين التوقف عن التحديق بي ؟
    E porque não consigo parar de olhar... Open Subtitles ولماذا لا استطيع التوقف عن التحديق
    Estou hipnotizado e não consigo parar de olhar Open Subtitles * أنا عالق ولا أستطيع التوقف عن التحديق *
    Podem parar de olhar? Open Subtitles هل يمكنكم فقط التوقف عن التحديق ؟
    Não consigo parar de olhar para as tuas mamas. Que raio se passa contigo? Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التحديق بثدييك.
    E pode parar de olhar para os meus pés. Open Subtitles ويمكنك التوقف عن التحديق في قدمي
    - Tens de parar de olhar. Open Subtitles -عليك التوقف عن التحديق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more