"التي أرى بها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vejo
        
    E de qualquer maneira, da maneira que vejo... Open Subtitles على اية حال ، الطريقة التي أرى بها الأمور
    Pelo que vejo, tens duas opções... Open Subtitles من الطريقة التي أرى بها الأمر، لديكِ خيارين
    Da maneira que vejo a série, em cada semana abriremos com um autêntico acto de terrorismo político, obtido através de gravações feitas no local e momento em que aconteceram. Open Subtitles الطريقة التي أرى بها المسلسل هي... في كل أسبوع، سنفتتح بعمل أصيل عن الأرهاب السياسي... يصّـور في موقعه ولحظة حدوثه
    Não é exactamente a primeira vez que vejo a Izzy sair do quarto do Arnold, Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التي أرى بها "ايزي خارجة من غرفة "أرنولد
    Da maneira que vejo isto, tivemos um desentendimento sobre o plano, e não te culpo por isso. Open Subtitles ...الطريقة التي أرى بها الامر، كان لدينا سوء فهم ،حول الخطة .وأنا لا ألومك على ذلك
    - Pelo que vejo, Jorge... Devias implorar-me por um acordo. Open Subtitles بالطريقة التي أرى بها الأمر يا (خورخيه)، يُفترض بك التوسّل إليّ لعقد اتفاق.
    Do modo que vejo a coisa, é o que merece. Open Subtitles -الطريقة التي أرى بها الأمر ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more