"التي تدفع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que pagam
        
    • que pagava
        
    • que leva
        
    São os dólares verdes dos cidadãos que pagam por este parque. Open Subtitles إنها الضرائب الخضراء التي تدفع لهذه الحديقة
    Preocupo-me com os cidadãos que pagam impostos e do dinheiro do turismo do qual dependem. Open Subtitles أنا أهتم بالناس التي تدفع ضرائب في هذه المقاطعة و العملات الأخرى التي يدفعها السياح
    E são os artigos que pagam as contas por cá. Open Subtitles والمقالات هي التي تدفع الفواتير هنا
    A conta bancária de Shainby recebeu um pagamento das Indústrias Truftin, a mesma empresa fantasma que pagava aos membros do bando de Abdul. Open Subtitles حسناَ حسابات " شينبي " تتلقى دفعات من صناعات " تروفتين " نفس الشركة التي تدفع
    A Tiovola é a empresa que pagava ao Johan Makinen para matar pessoas para o Ramos. Open Subtitles تيوفولا) هي الشركة) (التي تدفع إلى (يوهان ماكينين (ليقتل الناس لصالح (راموس
    "Que ódio é este que leva as pessoas a fazerem estas coisas?" TED ما هذه الكراهية التي تدفع الناس الى اقتراف مثل هذه الافعال؟"
    Mas as companhias que querem uma avaliação favorável, são as mesmas companhias que pagam à Standard Poor's. Open Subtitles لكن الشركات التي تريد تقييما جيدًا هي ذات الشركات التي تدفع لـ"ستاندرد أند بورز".
    E Stonewall está cheio de clientes que pagam. Open Subtitles و(ستونوول) مليء بالزبائن التي تدفع.
    - Alguém que pagava bem. Open Subtitles - الجهة التي تدفع بصورة جيدة
    Pode ser uma das forças que leva o badejo a afastar-se para norte e a espalhar-se, à procura de regiões mais frias. TED وقد يكون ذلك أحد القوى التي تدفع البلوق للاتجاه شمالًا، والانتشار بحثًا عن مناطق أكثر برودة.
    Se, por exemplo, seguirmos o caminho de um pedaço de conteúdo que leva alguém a comentá-lo, e daí seguirmos até onde vai esse comentário, e daí ver todo o diagrama social que é ativado e apanhar-lhe o rasto para ver a relação entre o diagrama social e o conteúdo, torna-se visível uma estrutura muito interessante. TED فاننا، على سبيل المثال ، تعقبنا المسار لجزء من المحتوى ، التي تدفع احدهم ليعلق عليها، و من ثم نتبع اين تذهب هذه التعليقات، ، من ثم ننظر الى الرسم البياني الاجتماعي الذي نشط ثم نتبعه لنرى العلاقة بين الرسم البياني الاجتماعي و المحتوى، بنية مثيرة للاهتمام تبدا بالظهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more