"التي هبطت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que aterraram
        
    • que aterrou
        
    O meu miraculoso resgate do rio, as naves espaciais, aquelas criaturas que aterraram com os meteoros, não é uma coincidência. Open Subtitles إنقاذي الأعجوبي من النهر، المركبات الفضائية تلك المخلوقات التي هبطت مع النيازك، إنها ليست صدفة
    Alguns deles vieram em aviões, que aterraram no meio do nada. Open Subtitles . بعضهم كان علي متن الطائرات التي هبطت في منتصف مكان ما
    Alguns deles vieram em aviões, que aterraram no meio do nada. Open Subtitles . بعضهم كان علي متن الطائرات التي هبطت في منتصف مكان ما
    CA: E pela primeira vez, vocês estão a reutilizar um dos foguetões que aterrou. TED وللمرة الأولى، تمكنتم بالفعل من إطلاق أحد الصواريخ التي هبطت.
    Quero a nave que aterrou durante a chuva de meteoros. Open Subtitles أريد تلك السفينة التي هبطت خلال سيل النيازك
    Alguns deles vieram em aviões, que aterraram no meio do nada. Open Subtitles . بعضهم كانوا علي متن الطائرات التي هبطت في منتصف مكان ما
    Alguns deles vieram em aviões, que aterraram no meio de nada. Open Subtitles بعضا منهم كانوا علي متن الطائرات التي هبطت في منتصف مكان ما .
    Está ciente que esta é a única nave que aterrou em 96? Open Subtitles بالطبع، أنت واثق من أن هذه هي السفينة الوحيدة التي هبطت عام 96
    A que aterrou na ilha de pára-quedas vinda de um helicóptero... Open Subtitles تلك التي هبطت بالمضلّة ...على الجزيرة من مروحيّة
    Possivelmente um dos caças terrestres que aterrou na Caledónia. Open Subtitles إحدى المقاتلات الأرضية التي هبطت في "(كاليدونيا)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more