Embora o padrão do tiro no segundo e terceiro seja mais amplo. | Open Subtitles | نمط الرصاص في الحادثة الثانية و الثالثة اكبر بكثير |
Vinte tiros por segundo e vocês continuam lerdos. | Open Subtitles | 20طلقة في الثانية و لا تزال بطيئاً للغاية |
Alerta do sistema. Estações de radar dois e três estão off-line. | Open Subtitles | إنذار ، محطتا الرادار الثانية و الثالثة ، تعطلتا |
Também sofreu repetidos traumas faciais entre os dois e os 14 anos. | Open Subtitles | عانى أيضاً صدمة متكرّرة على وجهه بين عمر الثانية و 14 سنة |
Não fiz a segunda e mentiste em relação à primeira. | Open Subtitles | لم أفعل الثانية و كذبت أنت بشأن الأولى، انتهت اللعبة |
Abrirão a segunda e terceira frentes com as suas colunas. | Open Subtitles | سيفتحان الجبهتين الثانية و الثالثة بطوابيرهما |
Encontrei várias fracturas no primeiro, segundo e terceiro metacarpos. | Open Subtitles | وجدت كسور حادة في السلميات الأولى، الثانية و الثالثة |
Porque enquanto elas permanecessem na tua vida, sabia que sempre seria um distante segundo e isso não iria bastar para mim! | Open Subtitles | لأنه طالما انهن في حياتك عرفت انني سأكون بالمرتبة الثانية و ذلك لن يكون جيدا لي |
Punha-se aqui numa fração de segundo e não posso permitir que o que te aconteceu lhe aconteça também. | Open Subtitles | و إلّا كانتْ لتكون هنا في جزءٍ من الثانية و لا يمكنني أنْ أُجازف بأن يحدث لها ما حدث لكِ |
Parecem queimaduras de segundo e terceiro grau. | Open Subtitles | هؤلاء يبدو انهم حروق من الدرجة الثانية و الثالثة |
Então, eles estão a atravessar milhares de quilómetros numa fração de segundo. E ao fazê-lo, eles não só curvam o espaço, mas deixam para trás em seu rasto um som do espaço, uma onda real no espaço-tempo. | TED | ههما يعبران آلاف الكيلوميترات خلال جزء من الثانية. و خلال ذالك، فإنهما لا يغيران منحنى الفضاء فقط، بل يتركان على عقبيهما فضاء رنانا، موجة حقيقية في الزمكان. |
É um golpe rápido como este. E este é um estomatópode da mesma espécie filmado em câmara lenta, a 1000 imagens por segundo e reproduzido a 15 imagens por segundo. | TED | بهذه الضربة السريعة هكذا. و لو أبطأناها قليلا, هذل قريدس فرس النبي --نفس الفصيلة-- مسجَّل بمعدا 1000 لقطة في الثانية, و يتم تشغيله ب15 لقطة في الثانية. |
- Nas posições dois e quatro? | Open Subtitles | في الوضعيتين الثانية و الرابعة ؟ |
A segunda e a terceira vítimas foram, Trisha Lewis, e Blake, com seis meses de idade. | Open Subtitles | الضحية الثانية و الثالثة كانت تيريشا لويس و الطفل ذو الـ 6 أشهر بلايك |
A parede é quase como... esta é a primeira pele e esta a segunda, e há uma terceira, e cada uma cria um significado. | TED | تعلمون أن الجدار أشبه بـ ... هذه القشرة الأولى, و هذه الثانية, و هناك ثالثة و كلٌ منها تحدث معنىً. |
Então, estavas sóbrio na segunda e terceira... | Open Subtitles | كنت إذاً مستفيقاً في الثانية و الثالثة |