Por isso virei-me para o local do segundo crime. | Open Subtitles | لِهذا دُرتُ ي الإنتباه إلى مشهدِ الجريمةِ الثانيِ. |
De acordo com o teste, já estás no segundo trimestre. | Open Subtitles | طبقاً للإختبارِ، أنت في ثُلثِكَ الثانيِ. |
Tem uma cicatriz de episiotomia de segundo grau na linha média. | Open Subtitles | خطّ منتصف الدرجةِ الثانيِ ندبة episiotomy. حَسناً، ذلك يُضيّقُه أسفل |
Ele matou o primeiro homem, depois ficou à espera, mas depois só parte a mão do segundo homem? | Open Subtitles | قتل الرجل الاول وانتظر هنا لكن بعد ذلك كسر يد الرجلِ الثانيِ فقط ؟ |
Ratcher, leva-o ao segundo piso e activa novamente. | Open Subtitles | يا راتشر، أْصطحبها إلى الطابقِ الثانيِ و شْغلها ثانيةًُ. |
Depois disso, todos fomos para o segundo casamento. | Open Subtitles | بعد ذلك، كلنا عدنا في داخل للزفاف الثانيِ. |
E neste ponto de divisão, que é uma marca registada de todas as religiões teístas, traz-nos para o nosso segundo falhanço de consciência. | Open Subtitles | ونقطة التقسيم هذه, والتي هي علامة فارقة لكُلّ الأديان, تأتي بنا إلى فشلِنا الثانيِ للوعي, |
Por isso, preciso de encontrar aquele segundo telefone. | Open Subtitles | لِهذا أنا يَجِبُ أَنْ اجِدْ ذلك الهاتفِ الثانيِ. |
E para resolver o segundo temos de recuar dois anos, até ao primeiro. | Open Subtitles | ولحَلّ الثانيِ الواحد نحن سَنَدْعمُ السنتانَ، حتى إلى a واحد أول. |
Usei-a para cortar um tomate no segundo acto. | Open Subtitles | أَستعملُه لقَطْع a طماطة في الفعلِ الثانيِ. |
Ele pede-a em casamento no segundo encontro. | Open Subtitles | إقترحَ إليها على تأريخِهم الثانيِ. |
Compreendes que tenho que disparar sobre o segundo guarda. | Open Subtitles | تَفْهمُ أَنا إطلاق نار الحارسِ الثانيِ. |
E de certeza que não há registos médicos que indiquem abuso? Na verdade, não há registos médicos para além do nascimento do segundo filho, o Nathan. | Open Subtitles | في الحقيقة، سيد، ليس هناك سجل طبي مطلقاً ما بعد ولادةِ طفلِهم الثانيِ nathan. |
"A partir do segundo trimestre são identificáveis." | Open Subtitles | "بالثُلثِ الثانيِ هم مميّزون." |
No segundo livro de "A República", | Open Subtitles | "في الكتابِ الثانيِ " الجمهورية |
Canta o segundo verso. | Open Subtitles | غنّه على المقطع الثانيِ |
Número nove, no segundo piso. | Open Subtitles | رقم تسعه، فى الطابقِ الثانيِ. |