Imagine viver com esse sentimento todos os dias, nos últimos três meses. | Open Subtitles | تخيّلي أن تعيشي ذلك الشعور كل يوم خلال الثلاثة شهور الماضية |
Nos primeiros três meses, as raízes chegam a um metro de profundidade. | TED | خلال الثلاثة شهور الأولى، تصل الجذور لعمق متر واحد. |
Nos últimos três meses, Robert Knox comprou 2800 hectares. | Open Subtitles | خلال الثلاثة شهور الأخيرة، قام روبرت نوكس بشراء 7,000 هكتار. |
Não é uma droga que usemos com muita frequência, pode ter sido roubada em qualquer altura nos últimos três meses, desde a última revisão de provisões. | Open Subtitles | و انه ليس عقار نستخدمه كثيراً يمكن أنه قد أؤخذ بوقت ما في الثلاثة شهور الماضية منذ قيامنا بالجرد آخر مرة |
Algumas no primeiro trimestre, algumas no segundo trimestre e algumas no terceiro trimestre. | TED | بعضها في الثلاثة شهور الأولى، بعضها في الثلاثة شهور الثانية، بعضها في الثلاثة شهور الأخيرة. |
O Pentágono estima que as vítimas civis serão 250.000 nos primeiros três meses. | Open Subtitles | البتاجون يتوقعون أن يكون عدد المدنيين المصابين هو ربع مليون في الثلاثة شهور الأولى |
Oh, isso é bom, mas acho que devíamos voltar para aquela coisa dos três meses de vida. | Open Subtitles | هذه جيدة ، ولكنني أشعر أنه يجب أن نستخدم خدعة الثلاثة شهور |
Charlotte Payne, os últimos três meses têm sido os melhores da minha vida. | Open Subtitles | شارلوت باين الثلاثة شهور المنصرمة كانت أحلي شهور في حياتي |
É isso que estes últimos três meses têm sido? | Open Subtitles | هل هذا كل ما كان في الثلاثة شهور الماضية؟ |
E aquele trabalho que fez pelos últimos três meses? | Open Subtitles | -ماذا عن ذلك العمل الكبير في الثلاثة شهور الماضية؟ |
Não vai para a superfície há três meses. | Open Subtitles | إن لم يكن على السطح طيلة الثلاثة شهور |
Só sei o que li: quarto homens desapareceram nos últimos três meses. | Open Subtitles | الذي اقرأه فقط في جريدة ال(هيرالد), أنه يوجد أربعة شباب مفقودين خلال الثلاثة شهور الماضية, |
Faz três meses agora. | Open Subtitles | قرابة الثلاثة شهور |
Pelos vistos, os precursores dos genitais transformam-se em femininos ou masculinos durante o primeiro trimestre da gravidez. | TED | اتضح أن مؤشر الأعضاء التناسلية يتحول إما إلى أنثى أو ذكر، أثناء فترة الثلاثة شهور الأولى من الحمل. |
Por volta do terceiro trimestre as águas romperam. | Open Subtitles | ينفجر ماء الرحم، عند اقتراب الثلاثة شهور الأخيرة من الحمل |