"الثلجِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gelo
        
    • neve
        
    Podes ir buscar gelo para Ihe pôr nas orelhas? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على بعض الثلجِ لتَخْدير آذانِها؟
    O que temos de fazer é tirá-los deste gelo. Open Subtitles ما يَجِبُ أَنْ نفعله إخراجكم من هذا الثلجِ
    - Ficou frio aqui. - A água actua como gelo. Open Subtitles .أنني أتجمد هنا - .يَتصرّفُ الماءُ مثل الثلجِ -
    Estava preocupado por o carro estar no meio da neve. Open Subtitles لأنني كُنْتُ عصبيَ حول السيارةِ في الثلجِ.
    Nós necessitamos prosseguir a nossa campanha para Rainha e Rei da neve. Open Subtitles نَحتاجُ للمُوَاصَلَة حملتنا لملكةِ الثلجِ وملكِ الثلجِ.
    Trazes gelo do bar? Open Subtitles هَلّ بامكانك احضار بَعْض الثلجِ مِنْ الحانةِ؟ هذه ألاسكا.
    Porque não pedes à Julie para pôr um pouco de gelo? Open Subtitles الذي لا عِنْدَكَ وَضعَ جولي بَعْض الثلجِ عليه؟
    Parece-me que o Victor confiava no seu convidado, e ia buscar gelo. Open Subtitles يَقُولُ لي ذلك إئتمنَ فيكتور ضيفه، وهو كَانَ يَختارُ بَعْض الثلجِ من المحتمل.
    Isso recorda-me que posso usar alguns dos meus trocadilhos para quebrar o gelo com ela. Open Subtitles بالمناسبة ، أنا يمكنني أن أعمل بعض الأشياء المضحكة بالأغذية لكسر الثلجِ معها
    Sobre Disney no gelo e voleibol feminino. Open Subtitles الموافقة، التي أوراق ديزني على الثلجِ والكرة الطائرة النِساءِ.
    Se não fizeres um buraco no gelo com isso, a explosão vai recuar para este compartimento. Open Subtitles إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ
    Ou pior, e se o gelo estiver a travar a água do mar? Open Subtitles أَو أسوأ، ماذا لو أنّ ذلك الثلجِ يَمْنعُ ماءَ بحر؟
    A explosão deve ter soltado o navio do gelo. Open Subtitles حسناً، ربما الإنفجار أزاح السفينةُ مِنْ الثلجِ
    Também perfuraram um veio no fundo do gelo, algures no continente. Open Subtitles حَفروا أيضاً عمود عُميق داخل الثلجِ في مكان آخر على القارةِ
    Vou à cozinha buscar um pouco de gelo. Open Subtitles سَأَدْخلُ الظهرَ، إحصلْ على بعض الثلجِ. أبطأْ معدّل نبضات قلبَ أبّيكَ.
    Vou buscar gelo. Open Subtitles سَأَحْصلُ لك علي بَعْض الثلجِ.
    Um ano numa caverna de gelo arrefecerá o sangue dela. Open Subtitles سنة واحدة في كهف من الثلجِ سيبرّد دمّها
    Parece que finalmente vamos ter alguma neve na escola. Open Subtitles يبدو اننا أخيراً أَوْشَكْنا أَنْ نحصل على بَعْض الثلجِ على الحرم الجامعي.
    Precisas de arranjar uma máquina de neve para a barraca do homem das neves. Open Subtitles يجب أَنْ تُحضر ماكنة الثلجِ لكشكِ رجل الثلجَ.
    É às 5h, mas tenho que primeiro tenho que ir buscar uma máquina de neve. Open Subtitles ليس قبل الخامسة لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَحضر ماكنة الثلجِ أولاً
    Até nos apercebermos que algo estava mal... porque esta parede de neve está a dirigir-se... diretamente a nós. Open Subtitles حتى أدركت أنه هناك شيء خاطئ لأن هذا الحائطِ مِنْ الثلجِ يتجه مباشرة نحونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more