Podes ir buscar gelo para Ihe pôr nas orelhas? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على بعض الثلجِ لتَخْدير آذانِها؟ |
O que temos de fazer é tirá-los deste gelo. | Open Subtitles | ما يَجِبُ أَنْ نفعله إخراجكم من هذا الثلجِ |
- Ficou frio aqui. - A água actua como gelo. | Open Subtitles | .أنني أتجمد هنا - .يَتصرّفُ الماءُ مثل الثلجِ - |
Estava preocupado por o carro estar no meio da neve. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ عصبيَ حول السيارةِ في الثلجِ. |
Nós necessitamos prosseguir a nossa campanha para Rainha e Rei da neve. | Open Subtitles | نَحتاجُ للمُوَاصَلَة حملتنا لملكةِ الثلجِ وملكِ الثلجِ. |
Trazes gelo do bar? | Open Subtitles | هَلّ بامكانك احضار بَعْض الثلجِ مِنْ الحانةِ؟ هذه ألاسكا. |
Porque não pedes à Julie para pôr um pouco de gelo? | Open Subtitles | الذي لا عِنْدَكَ وَضعَ جولي بَعْض الثلجِ عليه؟ |
Parece-me que o Victor confiava no seu convidado, e ia buscar gelo. | Open Subtitles | يَقُولُ لي ذلك إئتمنَ فيكتور ضيفه، وهو كَانَ يَختارُ بَعْض الثلجِ من المحتمل. |
Isso recorda-me que posso usar alguns dos meus trocadilhos para quebrar o gelo com ela. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أنا يمكنني أن أعمل بعض الأشياء المضحكة بالأغذية لكسر الثلجِ معها |
Sobre Disney no gelo e voleibol feminino. | Open Subtitles | الموافقة، التي أوراق ديزني على الثلجِ والكرة الطائرة النِساءِ. |
Se não fizeres um buraco no gelo com isso, a explosão vai recuar para este compartimento. | Open Subtitles | إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ |
Ou pior, e se o gelo estiver a travar a água do mar? | Open Subtitles | أَو أسوأ، ماذا لو أنّ ذلك الثلجِ يَمْنعُ ماءَ بحر؟ |
A explosão deve ter soltado o navio do gelo. | Open Subtitles | حسناً، ربما الإنفجار أزاح السفينةُ مِنْ الثلجِ |
Também perfuraram um veio no fundo do gelo, algures no continente. | Open Subtitles | حَفروا أيضاً عمود عُميق داخل الثلجِ في مكان آخر على القارةِ |
Vou à cozinha buscar um pouco de gelo. | Open Subtitles | سَأَدْخلُ الظهرَ، إحصلْ على بعض الثلجِ. أبطأْ معدّل نبضات قلبَ أبّيكَ. |
Vou buscar gelo. | Open Subtitles | سَأَحْصلُ لك علي بَعْض الثلجِ. |
Um ano numa caverna de gelo arrefecerá o sangue dela. | Open Subtitles | سنة واحدة في كهف من الثلجِ سيبرّد دمّها |
Parece que finalmente vamos ter alguma neve na escola. | Open Subtitles | يبدو اننا أخيراً أَوْشَكْنا أَنْ نحصل على بَعْض الثلجِ على الحرم الجامعي. |
Precisas de arranjar uma máquina de neve para a barraca do homem das neves. | Open Subtitles | يجب أَنْ تُحضر ماكنة الثلجِ لكشكِ رجل الثلجَ. |
É às 5h, mas tenho que primeiro tenho que ir buscar uma máquina de neve. | Open Subtitles | ليس قبل الخامسة لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَحضر ماكنة الثلجِ أولاً |
Até nos apercebermos que algo estava mal... porque esta parede de neve está a dirigir-se... diretamente a nós. | Open Subtitles | حتى أدركت أنه هناك شيء خاطئ لأن هذا الحائطِ مِنْ الثلجِ يتجه مباشرة نحونا |