"الجانب الغربي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lado oeste
        
    • zona Oeste
        
    • zona ocidental
        
    • Upper West Side
        
    • lado ocidental
        
    • Westside
        
    Há alguém a aproximar-se do teu lado oeste. Open Subtitles لدينا شخص يقترب من الجانب الغربي اكرر، جانبك الغربي
    Começando aqui no lado oeste, temos uma estrada interrompida na zona norte da 405 com a 10 devido a um veiculo ter capotado. Open Subtitles فقد بدأ هنا في الجانب الغربي لدينا اختناق مروري في شارع 10 في المنطقه 405 شمالا نتيجه انقلاب جزئي
    Se voltarem à zona Oeste sem bola, dou cabo de vocês. Open Subtitles إذا عدت إلى الجانب الغربي مجدداً بدون كرة سأقضي عليك
    Demorámos algum tempo, mas a marosca está nessa confusão da recuperação da zona Oeste. Open Subtitles استغرقنا بعض الوقت لنرى ذلك لكنّ الأعمال المشبوهة والصفقات تجري في مشاريع إعادة إنماء الجانب الغربي
    Não, não, não! Seguiram pela auto-estrada da zona ocidental. Open Subtitles لا, لا, إنهم يسلكون طريق الجانب الغربي السريع
    É perfeito. "Upper West Side. Open Subtitles على صعيد الجانب الغربي غرفتيّ نوم واسعتين
    - Ouve, existe um microfone na janela do lado oeste da sala Levanta a cortina e logo verás. Open Subtitles اسمع, هناك جهاز تنصت مثبت على الشباك.. الجانب الغربي من الغرفة ارفع الستارة وستراه
    Certo, Natalie fica com o lado leste, vocês ficam com o lado oeste. Open Subtitles حسناً، سوف نذهب إلى الجانب الشرقي و أنتم إلى الجانب الغربي
    Spike e Lewis, equipa Alfa no lado oeste. Open Subtitles شوّكْ ولويس، فريق ألفا، الجانب الغربي للمتنزهِ.
    - Vasculhámos o lado oeste do lago. Open Subtitles ذهبنا لمسح الجانب الغربي من البُحيرة جميع الكهوف عند الشلالات ، كانت خالية.
    Deve baixar um pouco à noite. Então, acho que vamos fazer o lado oeste amanhã... e apenas atacar o cimo norte, hoje. Open Subtitles يفترض أن تهدأ الرياح الليلة، لذا سنتسلق الجانب الغربي غداً
    Siga-me até ao hotel cinco minutos depois de me deixarem lá, encontre-se comigo no lado oeste do estacionamento. Open Subtitles اتبعيني الى الفندق بعد خمس دقائق من وصولي الى هناك قابليني في الجانب الغربي من مبنى موقف السيارات
    Tem muitas propriedades na zona Oeste. Open Subtitles يُسيطر على الكثير من عقارات الجانب الغربي
    Certo, Sr. vereador, está na hora de ir à zona Oeste. Open Subtitles حسنا أيها النائب حان وقت الذهاب إلى الجانب الغربي
    Preferias passar o resto da vida sozinho e enfrentar metade da zona Oeste. Open Subtitles ستهاجم الأسيَاد بمفردك وتواجِه نصف الجانب الغربي
    Pode ser o empurrão extra de que precisamos na zona Oeste. Open Subtitles ربما هي الدفعة الصغيرة التي نحتاجها في الجانب الغربي
    Filas grandes na zona Oeste podem ser más para nós. Open Subtitles الإقبال كبير صفوف طويلة في الجانب الغربي قد يكون ذلك في غير صالحنا
    Chegaram os resultados da zona Oeste, e tivemos dois de cada 5 votos em algumas freguesias. Open Subtitles ظهرت نتائج الجانب الغربي حققنا صوتين من خمسة في بعض الدّوائر
    Se precisares de mim, estarei na zona ocidental. E tu? Open Subtitles إذا إحتجت إليّ سأكون في الجانب الغربي ، ماذا عنك ؟
    Mandamos o caso para o júri e pegamos no caso da zona ocidental. Open Subtitles ونرسل القضية لهيئة المحلفين الكبرى وبعدها نبدأ بالعمل على قضية الجانب الغربي
    Se eu vivesse no Upper West Side, não dormiria descansada. Open Subtitles ،لو أني أعيش في الجانب الغربي العلوي فلن أنام الليلة
    "Era Southland, uma pequena comunidade pobre "no lado ocidental de Nairobi, no Quénia. TED كانت هذه ساوثلاند، مجمع أكواخ صغير في الجانب الغربي من نيروبي بكينيا.
    Trouxe os meus homens, todo o caminho, desde o Westside, mas quando lá chegámos, nem vampiro, nem morte. Open Subtitles سَحبتُ رجالَي طول الطّريق مِنْ الجانب الغربي لكن عندما وَصلنَا إلى هناك، لا قتلَ مصاص الدماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more