"الجدارية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mural
        
    • parietal
        
    • murais
        
    • parietais
        
    • frescos
        
    • parede
        
    De volta a Eunice, quem pintou o mural na parede da Igreja? Open Subtitles وعدت الى يونيس, من الذي رسم اللوحة الجدارية على جدار الكنيسة?
    Suturas escondidas sob a costura que o teceu no mural. Open Subtitles هناك قطب مخبأة أسفل الغرز التي حاكته ضمن الجدارية
    As ovações eram ocas, sabia que o mural não valia nada. Open Subtitles لقد توالت الهتافات و لكنى أعرف أن الجدارية لا تستحق ذلك
    Encontrei uma fractura circunferencial no osso parietal da vítima. Open Subtitles لقد وجدت كسر كفافى على العظام الجدارية للضحية
    No sótão, os murais no tecto. As mulheres... Open Subtitles في العلوية، اللوحات الجدارية التي على السقف.
    Notei uma lesão nos ossos frontais e parietais quando limpava os restos. Open Subtitles لقد لاحظت إصابة على أمامي والعظام الجدارية عندما كنت تنظيف بقايا.
    Percorrem longos corredores, passam por estátuas, frescos e muitas, muitas coisas. TED وبدأت تتنقل عبر الممرات الطويلة، تمر بجانب التماثيل و اللوحات الجدارية و العديد من الأشياء.
    Os teus filhos não podem ficar a assistir ao mural a noite toda. Open Subtitles ايها الاطفال, لا يمكنكم مشاهدة اللوحة الجدارية طوال الليل.
    Esperava que dissesses isso, porque comi... metade do teu sorvete ontem à noite enquanto pendurava o mural. Open Subtitles كنت أتمنى منك أن تقولى هذا ، لأنى نوعا ما شربت نصف عصير الكوكتيل خاصتك أمس بينما كنت أعلق هذه اللوحة الجدارية
    Uma lavandaria... um mural. Open Subtitles تعال انظر، مغسلة الملابس والصورة الجدارية
    O mural que eles encontraram na sarjeta. Open Subtitles الجدارية التي الرجال وَجدوا في بالوعةِ العاصفةَ،
    Jay, preciso que me digas quem pintou o mural acima da cabeça de John na biblioteca. Open Subtitles جاى , اريدك ان تخبرنى من رسم الجدارية فوق رأس جون فى المكتبة
    Estavas certo. O assassino estava no mural. Open Subtitles لقد كنت محقاً، القاتل كان ضمن اللوحة الجدارية
    O mural no apartamento não era um deserto. Open Subtitles اللوحة الجدارية في تلك الشقة تلك لم تكن صحراء على الإطلاق
    Devias construir um caso contra quem pediu este mural. Open Subtitles ضد كل من اقتنا هذه الجدارية. لا يمكنك أن تتعلم تجارة مع هذه
    As fracturas do crânio estão concentradas acima do lóbulo parietal esquerdo. Open Subtitles إن كسور الجمجمة هذه متمركزة فوق شحمة الأذن الجدارية
    Deixa-me fazer-lhe uma TEP no lobo parietal para saber se ele sente dor. Open Subtitles دعيني فقط أقوم بأشعة مقطعية علي المنطقة المهادية الجدارية لنري إن كان يشعر ثانية
    Escute Benjamín: a fractura do osso parietal direito, demonstra uma grande força nas extremidades superiores do agressor. Open Subtitles إسمع ، بنيامين ... التلف في العظمة الجدارية يبين أن المهاجم يتمتع بقوة جسمانية شديدة
    O Dr. Bergson e eu levámos 10 anos a obter a permissão para remover os murais. Open Subtitles لقد استغرقنا انا ودكتور بيرجسون عشر سنوات لنحصل على اذن لازالة اللوحات الجدارية
    Nunca reparei que havia tantos murais na cidade. Open Subtitles لم ألاحظ من قبل عدد الصور الجدارية في هذه المدينة.
    Fracturas longas e curvilíneas nos ossos temporais e parietais, indicam um objecto pesado e cilíndrico. Open Subtitles كسور منحنية أطول على الزماني والعظام الجدارية تشير إلى كائن أسطواني الثقيلة.
    As concussões nos ossos occipital e parietais são de bater contra a encosta do Anacostia. Open Subtitles كدمات على القذالي والعظام الجدارية هم من الضرب بالدعامة في أناكوستيا
    Tornaram-se imortais nos frescos, nos hieróglifos, nas estátuas, e até mesmo nos túmulos, mumificados junto dos seus donos. TED ونعمت بالخلود في الرسوم الجدارية والهيروغليفية والتماثيل وحتى في المقابر، حيث تم تحنيطها بجانب أصحابها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more