"الجميع يعتقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Toda a gente pensa
        
    • todos pensam que
        
    • Todos acham que
        
    • Toda a gente acha
        
    • gente pensa que
        
    • Todos julgam
        
    • Toda a gente achava
        
    Toda a gente pensa que é difícil, mas não é. Open Subtitles ‫الجميع يعتقد أنه أمر صعب ، لكنه ليس كذلك
    Toda a gente pensa que eu matei uma pessoa. Open Subtitles عزيزتي أنا في مأزق الجميع يعتقد إني قتلت أحدأ
    todos pensam que somos uns drogados. - Agora somos os Beatles? Open Subtitles الجميع يعتقد اننا مدمني مخدرات هل نحن فرقة البيتلز الان؟
    A nossa fortuna aumenta e todos pensam que nos afundamos. Open Subtitles أجل, اذا بينما ترتفع ثروتنا الجميع يعتقد انها تتراجع
    Corre por aí o que fizeste e Todos acham que arranjo sarilhos. Open Subtitles ما يقال هو ما فعلته والآن الجميع يعتقد أني مسببة مشاكل
    Mas de alguma maneira, Toda a gente acha que ele é brilhante. Open Subtitles والأن هو مصمم فاشل، ولكن لسبب ما الجميع يعتقد بأنه عبقري
    Toda a gente pensa que eu tenho 1,68m, mas só tenho 1,65m. Open Subtitles الجميع يعتقد أن طولي 5,5، لكنني 5,4 في الحقيقة
    Toda a gente pensa que sim, mas isso não está na Bíblia. Open Subtitles الجميع يعتقد ذلك لكن هذا ليس موجود بالإنجيـل
    Toda a gente pensa que sou uma pêga e pela primeira vez, estou a começar a acreditar. Open Subtitles الجميع يعتقد اننى عاهرة ولأول مرة اصدق هذا
    Toda a gente pensa que isso é parte dos nossos exercícios anuais. Open Subtitles الجميع يعتقد بأن هذا جزء من مناوراتنا العسكرية السنوية
    De qualquer maneira, Toda a gente pensa que ela é doida e que ela fala consigo própria lá, mas ela não é! Open Subtitles على أية حال.. الجميع يعتقد بأنها مجنونة و انها تتحدث الى نفسها
    Não, todos pensam que os esquilos militares são espectaculares. Open Subtitles الجميع يعتقد بأن جيش السناجب كان عظيم جداً...
    todos pensam que devemos ser felizes apenas porque somos jovens. Open Subtitles الجميع يعتقد بأنه يجب عليك ان تكوني سعيدة فقط لانك يافعة
    todos pensam que "Andy" é o diminutivo de "Andrea". Open Subtitles الجميع يعتقد بأن أسم آندي هو اختصار لـ آندريا
    Todos acham que médicos são os mais responsáveis do mundo. Open Subtitles الجميع يعتقد بأن الأطباء هم أكثر الناس تحملاً للمسئولية
    Todos acham que és amigo deles, mas a verdade é que não conheço ninguém... que deixes aproximar-se de ti o suficiente para te magoar. Open Subtitles الجميع يعتقد أنك صديقهم و لكن واقع الأمر هو أنه لا يوجد شخص أعرفه قد اقترب كثيراً من أذيتك
    Isto é uma fotografia dele aumentada como um dinossauro, porque Toda a gente acha que os dinossauros são giros. TED هذه صورة لها وهي تتحول إلى ديناصور، لأن الجميع يعتقد أن الديناصورات رائعة.
    Toda a gente acha que eu sou a ovelha negra. Pois, vou mostrar-lhes o que uma ovelha negra pode fazer. Open Subtitles الجميع يعتقد أنني الخاروف الأسود، سأريهم ما بإمكانه أن يفعل
    Todos julgam ter um plano até as coisas começarem a correr mal. Open Subtitles الجميع يعتقد أن لديه خطة حتى تبدأ الأمور بأخذ منحى خاطئ
    Toda a gente achava que ele era tontinho por comer tanta. Open Subtitles الجميع يعتقد انه مجنون ، الطريقة التي كان يتناول بها زبدة الفول السوداني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more