"الجميع يعرف ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Todos sabem disso
        
    • Toda a gente sabe isso
        
    • Todos sabem isso
        
    • Toda a gente sabe disso
        
    • Todos sabiam disso
        
    Você é o melhor actor do mundo. - Todos sabem disso, até você. Open Subtitles فأنت أعظم ممثل في العالم الجميع يعرف ذلك , بمن فيهم أنت
    Bem, essa é a rotina dela. Todos sabem disso. Open Subtitles نعم، هذا هو روتينها، أنا واثقة أن الجميع يعرف ذلك
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك أعلم , بوسعي قراءة ما يدور بعقلك
    Há uma pausa, Toda a gente sabe isso. Open Subtitles انها ترجع مجددا للعمل الجميع يعرف ذلك
    Deixe-me apenas dizer que há certas agências do governo, que há muitos anos me vigiam, e à minha congregação, Todos sabem isso. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول أن هناك بعض الهيئات الحكومية التي تم يراقبني و بلدي الجماعة لسنوات عديدة، الجميع يعرف ذلك.
    Naturalmente. Todos sabem isso. Open Subtitles طبعاً كنتُ أعرف و الجميع يعرف ذلك
    És tu que resolves tudo, Debra. Toda a gente sabe disso. Open Subtitles أنت تمسكين بزمام الامور ديبرا الجميع يعرف ذلك
    Todos sabiam disso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.
    Tentem isso e serão esfolados vivos, Todos sabem disso. Open Subtitles مَنْ يفعل هذا يُسلخ حيّاً و الجميع يعرف ذلك
    Todos sabem disso. Ela não se preocupa. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك ، فهي لا تبدي أي اهتمام
    Tu és um psicopata esquisito, e agora Todos sabem disso. Open Subtitles أنت غريب مختل، والآن الجميع يعرف ذلك
    Jesus foi morto e Todos sabem disso. Open Subtitles قُتل المسيح و الجميع يعرف ذلك.
    O Tony era uma barata, Todos sabem disso. Open Subtitles توني" كان شريراً" الجميع يعرف ذلك
    Sou contra a violęncia. Todos sabem disso. Open Subtitles انا ضد العنف الجميع يعرف ذلك
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.
    Toda a gente sabe isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك
    Todos sabem isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.
    Pelo teu dinheiro. Por amor de Deus, Todos sabem isso. Open Subtitles ثروتك، الجميع يعرف ذلك
    Todos sabem isso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك
    Já para não dizer que está morto. Toda a gente sabe disso. Open Subtitles بالإضافة، أيضاً الفتي ميت الجميع يعرف ذلك.
    Todos sabiam disso. Open Subtitles الجميع يعرف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more