Olha, a melhor solução é esperares até que a Bela Adormecida acorde da sua sestinha, e tiras-lhe. | Open Subtitles | اسمع، فرصتك الوحيدة هي أن تنتظر حتى تستيقظ الجميلة النائمة من منامها و عندها تسرقه |
"A Bela Adormecida" é um dos contos populares preferidos em todo o mundo. | TED | الجميلة النائمة إحدى أكثر الحكايات الشعبية المفضلة عالمياً. |
Desde a sua estreia em 1890, "A Bela Adormecida" tornou-se num dos bailados mais encenados na História. | TED | منذ العرض الأول في عام 1890، أصبحت "الجميلة النائمة" أحد أكثرعروض الباليه المكررة في التاريخ. |
Toca a levantar, Bela Adormecida. | Open Subtitles | حسناً إرتفعي وأشرقي أيتها الجميلة النائمة |
Não é o da Cinderela, é o da Bela Adormecida. | Open Subtitles | ليس أمير سندريلا وإنما أمير الجميلة النائمة |
- Não entres aí, vais acordar a Bela Adormecida. | Open Subtitles | لالا , لا تذهبي الى الداخل ربما توقظي الجميلة النائمة |
Sim, o que digas. Todo isso está muito bem, sócios, mas o que fazemos com a Bela Adormecida? | Open Subtitles | هذا أمر جميل، يا شباب لكن ماذا سنفعل بشأن الجميلة النائمة هنا؟ |
Espero que a Bela Adormecida nunca acorde. | Open Subtitles | أتمنى أن الجميلة النائمة لا تستيقظ أبداً |
Ontem, era um cavaleiro saudável, hoje é uma Bela Adormecida. | Open Subtitles | ،بالأمس كان فارساً صحيحاً واليوم أصبح الجميلة النائمة |
Já passa das dez, Bela Adormecida. | Open Subtitles | إنها العاشرة والنصف أيتها الجميلة النائمة. |
Bom dia, Bela Adormecida. | Open Subtitles | مرحبا , صباح الخير أيتها الجميلة النائمة |
Na realidade, se a Bela Adormecida tivesse tido esta cama, nem iria querer ser acordada pelo Príncipe. | Open Subtitles | في الحقيقة لو أن الجميلة النائمة كان لديها هذا السرير لا أظن أنها كانت لترغب حتى في أن يوقظها الأمير |
Protejam a Bela Adormecida, até encontrarmos uma posição segura e transporte. | Open Subtitles | أريد حماية الجميلة النائمة حتى نحصل على تأمين آمن ووسيلة نقل واضح ؟ |
O coreógrafo Marius Petipa e o compositor Piotr Ilyich Tchaikovsky colaboraram na criação de cada segundo de "A Bela Adormecida". | TED | عمل مصمم الرقصات ماريوس بيتيبا والملحن بيوتر إيليتش تشايكوفسكي معاً لإنجاز كل ثانية من "الجميلة النائمة." |
"A Bela Adormecida" dá-nos uma amostra do muito que o "ballet" pode fazer. | TED | تقدم "الجميلة النائمة" نموذجاً عن ما يمكن إيصاله برقص الباليه. |
Com a Bela Adormecida ou com as escavações? | Open Subtitles | مع الجميلة النائمة أم مع الحفر؟ |
Tens de acordar, ó Bela Adormecida. | Open Subtitles | يجب ان تستيقظ ايتها الجميلة النائمة |
A falar nisso, tu viste a "Bela Adormecida"? | Open Subtitles | وبمناسبة الحديث عن هذا هل رأيت "الجميلة النائمة" ؟ |
Talvez possa usar o local do crime para identificar a Bela Adormecida. | Open Subtitles | "لعلّ بوسعي استغلال مسرح الجريمة لأعرف هويّة "الجميلة النائمة" هنا" |
Não. "A Casa do Passado" é que é suposto ser incrível. "A Bela Adormecida" tem a palavra "adormecida" no título. | Open Subtitles | كلا، "منزل مسكون على تلّة" قصة لاتصدق، "الجميلة النائمة" في الحقيقة تحتوي على "نائمة" |