"الجميله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • linda
        
    • bela
        
    • bonita
        
    • beleza
        
    • lindos
        
    • belo
        
    • lindas
        
    • doce
        
    • bonitas
        
    • bonitos
        
    • adorável
        
    • bonito
        
    • belos
        
    • querida
        
    • Fair
        
    Porque não levas a tua linda e jovem mulher para casa? Open Subtitles لماذا لا تأخد زوجتك الشابه الجميله هذه و تذهب للمنزل
    Obrigado, Grace, pela linda versão à capela do Hino Nacional. Open Subtitles شكرا غريس على هذا النسخة الجميله من النشيد الوطني
    A bela e o Monstro... num presente de Natal. Open Subtitles انت الجميله و الوحش في علبه هديه الكريسماس
    Que rapariga bonita Danita usará esses impostos? Open Subtitles من هى الفتاه الجميله التى ستتحلى بهذه الضرائب
    Errado! Foi a beleza dela que levou a fera até lá. Open Subtitles خطا,لقد كانت الجميله التي قادت الوحش الي الفرس
    Que gatinhos saíram com rostos lindos e de alto astral Open Subtitles من هى الحيوانات الأليفة الموهوبة ذات الأشكال والوجوه الجميله
    -Ve o belo boné que tenho? - O que? Open Subtitles أنظر علي تلك القبعه الجميله التي أملكها ماذا؟
    As vossas raquetes são lindas, meninas. Open Subtitles تلك المضارب الجميله لديكم هناك , يافتيات
    Uma linda noiva como tu devia estar nos braços do homem mais poderoso do mundo. Open Subtitles زهرة الصحراء الجميله مثلك يجب أن تكون بين ذراعى أقوى رجل فى العالم
    Minha linda, calma. Open Subtitles الي اين ستذهبي ايتها الجميله سنقضي وقتا ممتعا
    Lamento, filho, que os teus amigos não tenham visto a linda festa que a tua mãe planeou para ti. Open Subtitles أنا آسف بني أن اصدقائك لم يصلوا ليروا حفلتك الجميله التي صنعتها لك أمك
    A tua pele seca está a espalhar-se pela nossa bela tenda. Open Subtitles هذا جلدك يتغلغل ويتقشر من ثم يتساقط في خيمتنا الجميله
    E vocês, se dispararem, vão-me matar, mas também a bela rapariga. Open Subtitles و لو أنكم أطلقتم علينا النار فستقتلون تلك الشابه الجميله
    Por 22,50 dólares, é uma bela aquisição. Open Subtitles مقابلاثنانوعشروندولار يمكنك أقتناء هذه التحفه الجميله
    - Ao campo de golfe. A vista do primeiro buraco é muito bonita. Open Subtitles لملعب الجولف هناك العديد من المناظر الجميله
    Espero que esta bonita gravata não seja valiosa? Open Subtitles أتمنى أن تكون هذه الربطة الجميله عديمة القيمه؟
    - Está bem. Até logo. - Adeus, beleza. Open Subtitles حسنا, الل اللقاء مع السلامه ايتها الجميله
    Com o passar do tempo, muitos carros lindos foram fabricados. Open Subtitles على مر السنين كان هنالك العديد من السيارات الجميله
    Ou dou-te um belo chuto nesse rabo. Open Subtitles أو أنا سأركل مؤخرة الولد الجميله إلى مدخل المملكة
    Escutem todos. Certo, pessoal, vejam estas lindas balas. Open Subtitles اريدكم جميعاً ان تنظروا الى هذه الرصاصه الجميله
    Vou extrair-te mais um bocado dessa tua coisa doce. Open Subtitles إنني سأحصل على الكثير من أشيائك الجميله منكِ
    Ele tinha muitas coisas bonitas a dizer sobre Rex. Open Subtitles كان عنده بعض الأشياء الجميله ليقولها عن ريكس
    usou aqueles brincos bonitos que ele lhe deu? Open Subtitles هل ارتديتي الأقراط الجميله التي اعطاك إياها؟
    Então ele não pode viver sem este adorável espécime de mulher... Open Subtitles اذا هذا من لا يمكنه العيش بدون هذه العينه من النساء الجميله
    Num restaurante bonito, bem vestidos. Open Subtitles أنتي تعلمين، مثل مطعم جميل وبعض الملابس الجميله
    E és jovem e és alta e tens uns belos lábios e mamas e continuas jovem. Open Subtitles وانتِ صغيره وطويله ولديك الشفاه الجميله , والاثداء الجميله و مازلتِ صغيره
    Olha, a nossa querida filha única está meia estranha. Open Subtitles مرحبا .. ماما من المؤكد أن أميرتنا الجميله كانت تحلم بحلم غريب جدا
    Marshall? Sim, ok. Hmm, actualmente, Tenho a certeza que todos já viram o filme clássico "My Fair Lady." Open Subtitles نعم,أنا متأكد أننا رأينا جميعا الفبلم القديم سيدتى الجميله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more