"الجميل رؤيتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom ver-te
        
    • bom vê-lo
        
    • bom ver
        
    • bom vê-la
        
    • bom ter-te
        
    • prazer vê-la
        
    • prazer ver-te
        
    • prazer rever-te
        
    É bom ver-te tão apaixonado pela música outra vez. Open Subtitles من الجميل رؤيتك.. شغوفاً جداً بشأن موسيقاك مجدداً
    - Olha, é bom ver-te mas fica a saber que estou casada e feliz. Open Subtitles اسمع، من الجميل رؤيتك و لكن عليك أن تعلم بأني متزوجة وسعيدة في زواجي
    É tão bom ver-te. - Adeus pai. Quero ouvir tudo. Open Subtitles من الجميل رؤيتك مع السلامة, أبى اريد سماع كل التفاصيل
    Considerando a tensão da situação, é bom vê-lo de bom humor Open Subtitles نظراً للضغوطات. من الجميل رؤيتك في حالة معنوية جيدة
    Bem, é bom ver que manteve o seu sentido de humor. Open Subtitles حسناً ، من الجميل رؤيتك وأنت لازلت تتحلى بروح الدعابه
    Olá, minha querida, que bom vê-la. Open Subtitles مرحباً، عزيزتي من الجميل رؤيتك
    Foi bom ver-te. Aplausos para a Jesse Isco Ilegal e a Vaca Stiletto! Acho que está a ficar calor, não acham? Open Subtitles من الجميل رؤيتك أظن الأمور أصبحت أكثر سخونة
    É tão bom ver-te voltar a beber café. Open Subtitles من الجميل رؤيتك وقد عُدت لشرب القهوة مُجدداً.
    C, foi bom ver-te. Divirta-se. Open Subtitles سيليست من الجميل رؤيتك هنا, استمتعي بوقتك
    É bom ver-te também, Fletcher. Estás ocupado? Open Subtitles أنه من الجميل رؤيتك هل أنت مشغول؟
    Olá, Kate. Que bom ver-te. Como estás? Open Subtitles مرحبا كيت , من الجميل رؤيتك كيف حالك ؟
    bom ver-te de novo, Milly. -igualmente. Open Subtitles من الجميل رؤيتك مجدداً " ميلي" 0 أنت أيضاً
    - É bom ver-te. - A ti também. Open Subtitles هاي, من الجميل رؤيتك وأنت أيضا
    É bom ver-te novamente. Estás bem? Open Subtitles من الجميل رؤيتك مرة أخرى - هل أنتِ بحالة جيدة؟
    É bom ver-te a usar cuecas. Open Subtitles من الجميل رؤيتك لابسه ملابس داخلية
    É bom ver-te com essa roupa. Open Subtitles من الجميل رؤيتك من غير ذلك الثوب.
    Tens que me deixar ajudá-lo. É bom ver-te. Já te tinha dito isso? Open Subtitles لقد أنقذ حياتي العديد من المرات يجب أن تدعيني أساعده الحلقة الثانية بعنوان في هذا الوقت من الشهر من الجميل رؤيتك هل قلت هذا ؟
    Professor Van Doran, que bom vê-lo. Open Subtitles يا بروفيسور (فان دوران)، من الجميل رؤيتك
    É bom vê-lo a relaxar, a aproveitar uma boa cerveja inglesa. Open Subtitles من الجميل رؤيتك تسترخي وتستمتع ببعض البيرة البريطانية، أيّها العميل (بوث)
    É bom ver que estás a recuperar, amigo. Open Subtitles من الجميل رؤيتك تتعافى يا صديقي
    - É bom vê-la. Open Subtitles من الجميل رؤيتك.
    É bom ter-te aqui. Mudaste-te rápido. Open Subtitles من الجميل رؤيتك هنا تتحرك بسرعة يارجل!
    Foi um prazer vê-la. Se me dá licença. Open Subtitles حسناً , من الجميل رؤيتك الآن لو عذرتيني
    Foi um prazer ver-te, Cassandra. Open Subtitles حسنا، من الجميل رؤيتك من من جديد كاساندرا
    - Foi um prazer... rever-te. Open Subtitles عظيم لآراك. أنه من الجميل رؤيتك, أراكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more