| Porque não tentamos de novo, Ranger? | Open Subtitles | فلم لا نجرب الأمر من جديد أيها الجوّال |
| Ouviste-o, Ranger. | Open Subtitles | سمعته أيها الجوّال |
| Ranger, não devias estar aqui. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون هنا أيها الجوّال! |
| Foge, Ranger. | Open Subtitles | اركض أيها الجوّال! |
| Guarda-florestal Jammer. Há setenta e dois anos no Pico Pistão. | Open Subtitles | الجوّال (جامر)، يا سيدي أعيش في (بيستول بيك) منذ 72 عاماً |
| Ranger! Ranger, cuidado! | Open Subtitles | انتبه ايها الجوّال! |
| Estás a cometer um grande erro, Ranger. | Open Subtitles | ) إنك ترتكب خطأً شنيعًا أيها الجوّال |
| O Ranger Dove. Eu conheço-o. | Open Subtitles | الجوّال (دوف) هناك أنا أعرفه |
| Ranger. | Open Subtitles | أيها الجوّال |
| Ranger! Ranger! | Open Subtitles | أيها الجوّال! |
| Ranger! | Open Subtitles | أيها الجوّال! |
| Pôs o Guarda-florestal Jammer a comandar. Viva! | Open Subtitles | -وضع الجوّال (جامر) في القيادة |