Um agente no interior do cordão localizou a saída. | Open Subtitles | هُناك ضابط داخل الحاجز الوقائي مُتواجد في المَكان. |
Temos que encontrar uma forma de sair do cordão. | Open Subtitles | علينا أن نجد طريقَة للخروج من الحاجز الوقائي. |
Os operários abrirão um buraco aqui e aqui, dando origem a duas novas portas reforçadas, criando uma nova forma de aceder ao cordão. | Open Subtitles | العُمّال سيصنعون ثُقب هنا وهُنا، إنشاء بابيَن مُصفحّة، لصُنع بوابَة جديدة إلى الحاجز الوقائي. |
POLÍCIA DE ATLANTA, ZONA 6 NO EXTERIOR DO cordão | Open Subtitles | شُرطة أتلانتا، المنطقة السادسَة خارج الحاجز الوقائي |
O cientista responsável pelo cordão sanitário enviou material perigoso ao "Paciente Zero"? | Open Subtitles | كبير عُلماء الحاجز الوقائي أرسل مواد خطرة للمريض الحامل للفيروس؟ |
O polícia que enviou para o interior do cordão para limpar a confusão que você armou? | Open Subtitles | الشُرطي الذي أرسلتيِه إلى الحاجز الوقائي لتنظيف الفوضى التي عملتيها؟ |
Sabes que é o meu dever... como polícia, ajudar as pessoas no interior do cordão. | Open Subtitles | أنت تعرف أن واجبي كضابِط شُرطة هُو مُساعدة الناس داخل الحاجز الوقائي. |
Vamos verificar os extremos do cordão a seguir. | Open Subtitles | علينَا أن نتحقق من سُور الحاجز الوقائي. |
Há uma forma de sair do cordão. | Open Subtitles | هُناك طريقَة للخُروج من الحاجز الوقائي. |
Este é o canal de emergência do cordão sanitário. | Open Subtitles | هنا الحاجز الوقائي بث قناة الطوارئ. |
Quero dizer proteger o cordão, Major. | Open Subtitles | - أعني تأميِن الحاجز الوقائي أيُها الرائِد. |
T, juro por Deus, saltarei de pára-quedas para o interior do cordão | Open Subtitles | تي)، أقسُم لكِ أنني سَوف أقفز بالباراشُوت? )? إلى داخل الحاجز الوقائي |
O Leo Greene acabou de dizer a toda a gente que há uma forma de fugir do cordão. | Open Subtitles | (ليو قرين) للتو قالت للشعَب كلّه بأن هُناك طريقَة للهُروب من الحاجز الوقائي. |
NO INTERIOR DO cordão | Open Subtitles | داخل الحاجز الوقائي. |
Porque aquelas pessoas... no interior do cordão sanitário... | Open Subtitles | لأن هؤلاء الناس داخل الحاجز الوقائي... |
O Meese lixou-se quando você o atirou para o interior do cordão. | Open Subtitles | (ميس) خدعنا عندما رميتَه داخل الحاجز الوقائي. |
Este cordão mudou-me. | Open Subtitles | هذا الحاجز الوقائي غيّرني. |
NO EXTERIOR DO cordão | Open Subtitles | *خارج الحاجز الوقائي* |
NO INTERIOR DO cordão | Open Subtitles | *داخِل الحاجز الوقائي*. |
NO EXTERIOR DO cordão | Open Subtitles | *خارج الحاجز الوقائي* |