"الحادثِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do acidente
        
    • o acidente
        
    O sétimo aniversário do acidente é dentro de 3 dias. Open Subtitles الذكرى سبعة سَنَوات ذلك الحادثِ في ثلاثة أيامِ.
    Hoje de manhã, depois do acidente na estrada... estávamos trocando informações sobre seguros... eu usei a minha pasta... para, vc sabe, para-- vc sabe, para-- Open Subtitles هذا الصباحِ ، بعد الحادثِ بجانبِ الطريقِ تبادلنا بطاقتى التأمين وأنا إستعملتُ حافظةَ الملفَ
    Queria só saber como ela está depois do acidente. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَدْعو للرُؤية كَمْ هي كَانتْ بعد الحادثِ.
    Estive a investigar lá em baixo no local do acidente... Open Subtitles أنا كُنْتُ pokin ' حول هناك في موقعِ الحادثِ.
    Acho que ela está ligada com o acidente. Open Subtitles إخلقْ الذي بطريقةٍ ما هذا أوصلَ إلى الحادثِ.
    Sabe, foi a primeira vez que o vi realmente animado desde o acidente, por isso, muito obrigado por fazer isto. Open Subtitles انها المرة الأولى أراه متحمسا حقاً منذ الحادثِ إذا شكراً جزيلاً لعَمَل هذا
    Antes do acidente, a Hannah era uma linda menina com um futuro brilhante. Open Subtitles قبل الحادثِ هانا كَانتْ بنت جميلة مَع مستقبل لامع.
    Você estava muito magoado depois do acidente. Open Subtitles لقد ضُرِبتَ بشكل سيئ جداً في الحادثِ
    E nenhuma das vítimas do acidente viu o jipe preto da Suzie Foster na estrada. Open Subtitles ولا أحد من ضحايا الحادثِ رأى سيارة "سوزي فوستر" السوداء على الخط السريع.
    E você foi testemunha do acidente. Open Subtitles إي أنت كُنْتَ شاهدَ الحادثِ.
    Aconteceu Sra. Mehra, quando caiu sobre o seu estômago durante o acidente causou um ferimento ao cérebro do bebê que estava no seu ventre e esta parte de seu cérebro foi danificada. Open Subtitles حدث هذا ، سّيدة ميهرا، عندما سَقطتَ على بطنك أثناء الحادثِ... ذلك سبّبَ جرحاً إلى دماغِ الطفل الرضيعَ... الذي كَانَ في رحمِكَ و هذا الجزءِ من دماغِه أُتلفَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more