"الحادى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de
        
    Ele tem passado por uma longa linhagem de magos, desde então até aos nossos dias. Open Subtitles فى القرن الحادى عشر ، لقد تم تسليمه من خلال سلسلة طويلة من السحرة إلى شخص يعيش بيننا اليوم
    O dia 31 de Agosto foi talvez o nosso pior dia. Open Subtitles و يوم الحادى و الثلاثين من أغسطس ربـما كـان هـو الأسـوء عـلى الأطـلاق
    Numa escala de um a dez, tu és um onze. Open Subtitles بمعدل واحد إلى عشره أنت الرقم الحادى عشر من عشره.. أنت أحدى عشر
    A 11 de Abril, não me agrediu e à minha advogada, dentro de 1 carro? Não. Open Subtitles في الحادى عشر من أبريل, عندما كنت جالس في سيارة الشرطة, ألم تهاجمني أنا و محاميتي ؟
    Jogo de Westbury. 17 de Novembro de 1995. Open Subtitles لعبة الويستبارى، الحادى عشر من نوفمبر 1995
    DESERTO de ATACAMA, CHILE 11 de Março, 1952 Km 4960 Open Subtitles صحراء أتاكاما، تشيلي الحادى عشر من مارس 1952 كيلومتر 4960
    No dia 11 de Setembro de 2001, quase três mil pessoas, incluindo um colega meu, Bill Weems, foram mortas no maior ataque estrangeiro em solo americano. Open Subtitles فى الحادى عشر من سبتمبر 2001 ما يقرب من 3000 شخص من ضمنهم زميل لى هو بيل وييمس
    James Baker, provavelmente John Major e, sem dúvida, George HWBush, embora tenha partido na manhã de 11 de Setembro. Open Subtitles من المرجح جيمس بيكرجون ميجور وبصورة مؤكدةجورج بوش الأب بالرغم من مغادرته فى صباح الحادى عشر من سبتمبر
    Dedicado às vidas que perdemos a 11 de Setembro de 2001. Open Subtitles من أجل الأرواح التى فقدناها فى الحادى عشر من سبتمبر 2001
    Telefonei à Boeing para perguntar, mas... a telefonista informou-me que a Boeing recusa-se a ceder qualquer informação relacionada com a construção dos seus aviões, devido aos ataques de 11 de Setembro. Open Subtitles عامل التليفون أخبرنى بأن البوينج ترفض إعطاء أى معلومات بخصوص بناء طائرتهم بسبب هجمات سبتمبر الحادى عشر
    Do diário do Padre Torres... 21 de Novembro, 1624. Open Subtitles من مذكرات الاب تورس الحادى عشر من نوفمبر سنة 1624
    Após o 11 de Setembro tivemos o mundo inteiro do nosso lado. Open Subtitles بعد الحادى عشر من سبتمبر كان العالم يأسرة بجانبنا
    de acordo com as crónicas, foi morta quando completou 11 anos. Open Subtitles طبقاً للمذكرات قُتلت فى عيد ميلادها الحادى
    de facto, gostamos de pensar que somos uma cidade, uma metrópole segura, e eficiente... que nos irá levar para o século XXI. Open Subtitles فى الحقيقة اننا نود ان ........ مدينة امنة و بها كافة الخدمات و التى ستأخذنا الى القرن الحادى والعشرين
    - 21 de Outubro de 2015. Open Subtitles الحادى والعشرون من أكتوبر 2015
    Ele chegou cá a 11 de Dezembro. Open Subtitles لقد وصل إلى هنا فى الحادى عشر من ديسمبر
    Ele comandou os ataques do 11 de Setembro. Open Subtitles هو من نفذ هجمات الحادى عشر من سبتمبر
    Como o 11 de Setembro e o Ruanda, Open Subtitles فى الحادى عشر من سبتمبر ورواندا
    Isso é ridículo. Uma menina de 11 anos Open Subtitles هذا غير معقول فتاة بعمر الحادى عشر
    11 de Junho de 1941. Open Subtitles الحادى عشر من يونيو 1941

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more