"الحال دائماً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sempre assim
        
    • de sempre
        
    É sempre assim, lembro-me quando já é tarde. Open Subtitles هكذا الحال دائماً ,دوماً ما أتأخر قليلاً
    Aquele momento transformou-me em algo que não era ou eu terei sido sempre assim? Open Subtitles هل حولتني تلك اللحظة لشخص آخر ؟ او كنت على هذا الحال دائماً ؟
    Foi sempre assim. Assim, só podemos dizer: TED هذا هو الحال دائماً.
    A mesma coisa de sempre. Open Subtitles العربة نفسها كما هو الحال دائماً
    O mesmo de sempre. "Caladinho, não faças ondas." Open Subtitles كما هو الحال دائماً "كن مستقيماً، لا تُسبب أى صراع"
    É sempre assim. Open Subtitles هذه هي الحال دائماً
    E está sempre assim. Open Subtitles وهكذا يكون الحال دائماً
    - Eles são sempre assim? Open Subtitles -هل هما على هذا الحال دائماً ؟
    É sempre assim. Open Subtitles هذه هي الحال دائماً .
    - A mesma treta de sempre. Open Subtitles -نفس السخافه، كما هو الحال دائماً
    Foi a mesma coisa de sempre. Open Subtitles كما هو الحال دائماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more